Домашние задания: Иностранные языки

Кто понимает эту разницу ?!!

У меня есть два предложения и мол если на Руском то теритически они одинаковы, но почему в одном случае в переводе на английский будет was a в другом did ?!
Вот предложения :
Betty was playing the piano.
А во втором
Did she drink a water or a cool drink?
Глагол was употребляется с местоимениями I, he, she, it, were - с местоимениями we, you, they.
Во времени Past Indefinite вспомогательный глагол did употребляется только в вопросительных и отрицательных предложениях.
Наталья Терещенко
Наталья Терещенко
10 751
Лучший ответ
Максим Коломиец Таак was тоже употребляется в вопросах .
на руССком
теОрЕтически
Тут разные времена.
С -ingовыми нужен вспомогаельный глагол to be.
В английском гораздо больше времен, чем в русском.
Игорь Ластовка
Игорь Ластовка
65 301
Betty was playing the piano.ПРОЦЕСС в прошлом
А во втором
Did she drink a water or a cool drink?-ФАКТ в прошлом
ВЗ
Вера Зайцева
78 408
Ну пусть будет Was she drinking
Махамбет ))))))) Ага.. прямо во время игры на пиано)
Рада Вахнина просто две разных формы, возможные благодаря английским временам. Это раз. Два: предложения не равнозначны, первое утвердительное, второе вопрос к нему. Поскольку вопрос относится к действиям персоны, разумно, что там фигурирует did. Вместо did можно использовать was doing, но в этом случае меняется неуловимый на русском смысл. По сути, даже не понял смысла вопроса. «Бетти играла на пианино» — одна инфа, а «Не пила ли она при этом прохладительные напитки?» — совершенно другая. Если бы Бетти периодически и регулярно, играя на пианино, выпивала там чего-то, мы бы использовали по отношению к ней форму was drinking. Так что вопрос, как я понял, в конечном счёте о взаимоотношения времён в английской грамматике. Тут только зубрить поможет.
Рада Вахнина ага, но что-то лень перекладывать:)
Past Continuous и Past Simple. В первом случае акцент ставится на том, что она играла в течение какого-то времени, во втором случае событие не было длительным (она просто взяла и выпила - и не имеет значения то, как долго это длилось, да оно и не длилось долго). Можно сказать Was she drinking water - интуитивно это можно перевести как "она пила воду?" (т. е. тоже ставится акцент на длительности действия - несовершенный глагол), в то время как "Did she drink water" переводится скорее как "она попила воды?" (совершенный глагол)
Потому что, если написать Betty was playing piano. Was she drinking water or a cold drink?

То это читающий автоматически понимает как: во время всего процесса игры на пианино Бетти непрерывно пила.

Наше значение, которое мы подразумевали бы в русском, должно быть передано с помощью did..
Так они не одинаковые! В первом “Бэтти играла на пианино”, а во втором что-то про воду и напитки.
_Пихопат_ Псих
_Пихопат_ Псих
4 106
Максим Коломиец Я имею в виду строение предложения одно и тоже по сути
потомучто did - это для прошедшего времени (от does), а was это настоящее время
Айнур Алтынбекова Was - тоже прошедшее)
Максим Коломиец Они двоем прошедшая форма . По этому я и запутался
Махамбет ))))))) С каких пор was - настоящее время?