Домашние задания: История

В нашей речи существуют крылатые выражения «перейти Рубикон», «и ты, Брут!». С какими событиями они связаны?

помогите пожалуйста
Выражение "перейти Рубикон" связано с историческим событием, произошедшим в 49 году до нашей эры. В тот период Гай Юлий Цезарь во главе своей армии пересек реку Рубикон, которую Римский Сенат запретил ему переходить. Это действие стало причиной начала гражданской войны в Риме и стало символом принятия непоправимого решения, перехода через границу и начала чего-то нового.

Выражение "и ты, Брут!" связано с убийством Юлия Цезаря в 44 году до нашей эры. По легенде, в момент нападения на Цезаря один из участников заговора, Марк Юний Брут, был близким другом Цезаря. Когда Цезарь увидел в толпе и Брута, он произнес латинскую фразу "Et tu, Brute?", что означает "И ты, Брут?". Эта фраза стала символом предательства, когда близкий человек, которому доверял Цезарь, также оказался среди тех, кто участвовал в его убийстве.
Умиджон Джураев
Умиджон Джураев
11 641
Лучший ответ
Эти крылатые выражения связаны с историческими событиями.
  1. "Перейти Рубикон" (Crossing the Rubicon) - означает принятие необратимого решения или действия, которые приведут к серьезным последствиям. Это выражение связано с действиями Юлия Цезаря, который в 49 году до нашей эры пересек Рубикон, реку, которую римские законы запрещали переходить легионерам со своими легионами. Это действие привело к гражданской войне и победе Цезаря.
  2. "И ты, Брут!" (Et tu, Brute!) - это выражение относится к предательству близкого друга или союзника. Это были последние слова Юлия Цезаря, когда он был убит в 44 году до нашей эры. Один из заговорщиков, которые убили Цезаря, был его близкий друг и союзник Марк Юний Брут. Цезарь удивился и был оскорблен тем, что его друг, которого он считал преданным, участвовал в заговоре против него.
Оба эти выражения имеют долгую историю и стали частью нашей речи, используемой для описания событий, которые имеют серьезные последствия или связаны с предательством.


Ольга Чайкова, 13 лет назад
Высший разум
«И ты, Брут! » - удивление внезапной изменой друга, предательством со стороны близкого человека.
Юлий Цезарь хотел превратить Римскую республику в монархию. Республиканцы устроили против него заговор, в который вступил даже любимец и друг Цезаря, Брут.
Цезарь был заколот двадцатью тремя мечами. Увидев среди своих убийц и Брута, смертельно раненный Цезарь с упреком воскликнул: «И ты, Брут! »
«Перейти Рубикон» означает сделать решительный шаг, рискнуть чем-то важным ради великой цели, принять бесповоротное решение.
Когда Юлий Цезарь был всего лишь военачальником, он решил свергнуть Римскую республику и стать императором. Цезарь со своим войском подошёл к реке Рубикон. Он не был уверен в силе своего войска и поэтому колебался, ведь в случае неудачи он будет подвергнут публичному позору и пыткам. Он перешёл через Рубикон и после гражданской войны стал императором.


Александр Клементьев, 13 лет назад
Мудрец
"И ты, Брут! " сказал Гай Юлий Цезарь, увидев, что его ближайший сторонник, которого он любил как сына, вместе с остальными убийцами бьет его кинжалом. Это, наверное, последние слова Цезаря. Сейчас мы говорим эти слова тем, от кого мы не ожидали каких-то действий, не обязательно предательства (как с Цезарем) , иногда эти слова произносятся с юмором. "Перейти Рубикон", кажется, так же связано с Цезарем. Он шел с войсками на Рим и прежде чем начать переправу через реку Рубикон, последний раз задумался, стоит ли осуществлять задуманное - захват власти. Сейчас под этими словами мы подразумеваем: пересечь черту, после которой нет пути назад, и придется идти до конца.
Эти выражения связаны с деятельностью римского полководца Гая Юлия Цезаря.
Первое выражение связано с его галльским походом. Рубикон - пограничная река, перейдя которую римляне начинали войну. Фраза стала устойчивым выражением, означающим важное решение.
Второе выражение связано с убийством Цезаря. Заговорщики убили Цезаря в здании сената. Среди заговорщиков оказался и друг Цезаря Брут. Увидев его, перед смертью Цезарь произнес эту фразу.
В 44 году до нашей эры диктатор был убит - заколот кинжалом. Увидев среди своих убийц и Брута, смертельно раненный Цезарь с упреком воскликнул: «И ты, Брут! »

Перейти Рубикóн — крылатая фраза, выражение, означающая: сделать бесповоротный шаг, совершить решительный поступок, пройти «точку невозвращения».
"И ты Брут!" это помойму когда убили Цезаря его сын