Гуманитарные науки

Китайская письменность Подскажите что значат данные иероглифы СПАСИБО!

вот - 仁 义 礼 智 信
仁 - человеколюбие;
义 - справедливость;
礼 - ритуал;
智 - мудрость;
信 - искренность!
(только зачем тебе это? )
Жэнь (仁) — «человеколюбие»
И (义 [義]) — «справедливость»
Ли (礼 [禮]) — «ритуал»
Чжи (智) — «мудрость»
Синь (信) —« искренность»
Настя Орехова
Настя Орехова
479
Лучший ответ
Пять постоянств праведного человека (цзюнь-цзы, 君子)

Жэнь (仁) — «человеческое начало» , «любовь к людям» , «человеколюбие» , «милосердие» , «гуманность» . Это — человеческое начало в человеке, которое является одновременно его долгом. Нельзя сказать, что представляет собой человек, не ответив одновременно на вопрос о том, в чём заключается его нравственное призвание. Говоря по-другому, человек есть то, что он сам из себя делает. Как Ли следует из И, так И следует из Жэнь. Следовать Жэнь значит руководствоваться сочувствием и любовью к людям. В XVII веке в Британии сформировался идеал совершенного человека как джентльмена, причём gentle тоже переводится как «мягкость» . Это то, что отличает человека от животного, то есть то, что противостоит звериным качествам дикости, подлости и жестокости. Позже символом постоянства Жэнь стало Дерево.

Дома потомков Конфуция в его родном городе, Цюйфу. И (义 [義]) — «правда» , «справедливость» . Хотя следование Ли из собственных интересов не является грехом, справедливый человек следует Ли так как это правильно. И основано на взаимности: так, справедливо почитать родителей в благодарность за то, что они тебя вырастили. Уравновешивает качество Жэнь и сообщает благородному человеку необходимую твёрдость и строгость. И противостоит эгоизму. «Благородный человек ищет И, а низкий — выгоды» . Добродетель И впоследствии была увязана с Металлом.

Ли (礼 [禮]) — буквально «обычай» , «обряд» , «ритуал» . Верность обычаям, соблюдение обрядов, напр. почтение к родителям. В более общем смысле Ли — любая деятельность, направленная на сохранение устоев общества. Символ — Огонь. Слово «ритуал» — не единственный русский эквивалент соответствующего китайского термина «ли» , который может быть переведен также как «правила» , «церемонии» , «этикет» , «обряд» или, точнее, «обычай» . В самом общем виде под ритуалом понимаются конкретные нормы и образцы общественно достойного поведения. Его можно истолковать как своего рода смазку социального организма.

Чжи (智) — здравый смысл, благоразумие, «мудрость» , рассудительность — умение просчитать следствия своих действий, посмотреть на них со стороны, в перспективе. Уравновешивает качество И, предупреждая упрямство. Чжи противостоит глупости. Чжи в конфуцианстве ассоциировалась с элементом Воды.

Синь (信) — искренность, «доброе намерение» , непринуждённость и добросовестность. Синь уравновешивает Ли, предупреждая лицемерие. Синь соответствует элемент Земли.

Нравственные обязанности, поскольку они материализуются в ритуале, становятся делом воспитания, образования, культуры. Эти понятия у Конфуция не были разведены. Все они входят в содержание категории «вэнь» (первоначально это слово означало человека с разрисованным туловищем, татуировкой) . «Вэнь» можно истолковать как культурный смысл человеческого бытия, как воспитанность. Это не вторичное искусственное образование в человеке и не его первичный естественный слой, не книжность и не природность, а их органический сплав.