■ Лингвистические источники позволяют понять и проследить процессы и изменения, происходившие в языках народов мира, их преобразования, слияния. Они ориентированы на определенную территорию. ht tp://fb.ru/article/1169 50/vid yi-istoricheskih-istoch nikov-kak-elementyi-raskryivayuschee-proshloe-nashey-tsivilizatsii
■ Из источников лингвистических на первом месте стоит географическая номенклатура, сохраняющая воспоминания о прошлом. Названия многих урочищ Московской области не могут быть объяснены из русского и других славянских языков, но вполне объясняются из языка современных мари и мордвы. Название реки «Ветлуга» в переводе с марийского обозначает «река чаек»; название города «Тума», к югу от Владимира, в переводе значит «дуб»; «Кинешма» — «каменное зерно» и т. д. В отличие от более значительных рек с их неславянскими названиями (Икша, Лама, Ока, Яхрома и т. д.) названия мелких рек и озер в той же области имеют славянский характер. Таковы бесчисленные речки Серебрянки, Черные, Березовки и т. д.
■ Лингвистика является наукой с очень точными выводами и требует глубоких знаний. Поэтому следует заранее предостеречь от доморощенной исторической лингвистики. В XVIII в. многие названия пытались объяснить по чисто анекдотическому способу. Например, наименование реки Яхромы, на которой расположен Дмитров, объясняли таким образом: великая княгиня, приезжавшая на место города Дмитрова с князем Всеволодом, будто бы оступилась, вылезая из повозки, и закричала: «Я хрома».
Большое значение имеет изучение разговорного и книжного языка. Всякий язык содержит много заимствований, как древних, так и новых. Эти заимствования из других языков далеко не случайны. Слова русского церковного обихода — в основном греческого происхождения: епископ, игумен, евангелие и т. д. Наоборот, многие названия одежды и предметов домашнего обихода взяты с востока: деньга, алтын, башмак, зипун, атлас. Корни этих слов можно найти в персидском и татарском языках. Эти заимствования с востока указывают на торговые связи Руси с восточными странами.
В XVIII в. в русском языке появляются различного рода заимствования из голландского и немецкого. Такие слова, как квартирмейстер, рапорт, появляются в нашем языке со времен Петра I. В XVIII и XIX вв. в русский язык делаются большие заимствования из французского языка. h ×ttp://www.opentextnn.r u/history/is tochnik/ tikho mirov/?id=1073
Гуманитарные науки
ЧТо такое лингвистические исторические источники?ПРиведите пример таких источников. ПРиведите пример таких источников.
слово о полку игореве
Похожие вопросы
- Какие исторические вопросы ставит/позволяет разрешить текст повести А. С. Пушкина «Дубровский» как исторический источник?
- исторические источники, их предназначение и классификация?
- в каком историческом источнике есть сведения о проверке зрения рекрутов в армии Древнего Рима по звездам
- Почему в исторических источниках восхваляют Екатерину II, а из её сына Павла I строят тирана и самодура?
- Помогите найти источник информации про "битву при молодях".. Что то источников нету
- помогите привести примеры аварий взрывоопасных объектах экономики в России
- Приведите примеры перехода энергии от одного тела к другому. Приведите примеры перехода энергии от одного тела к другому
- Назовите признаки однородных членов. Приведите примеры предложений с однородными членами.
- приведите примеры. Приведите примеры мышления в сказках, анекдотах, былинах и т. д.
- Помогите пожалуйста поставить предложения в пассивное состояние. Или хотя бы привести пример.