Гуманитарные науки

Как Вы думаете, название древнерусского княжества - Тмутаракань - отражает энтомологические особенности его населения?

ОК
Олег Кабинов
18 474
Этимология слова Тмутаракань: производное от хазарского названия города - Таматарха.
Название Таматарха имеет несколько вариантов: “Та Матарха” (за греческий артикль “та” принимается начало слова) , “Та-матарха”, “Матрахон” (родительный падеж) , “Метраха”, “Метрахон” (родительный падеж) , “Тюматарха” (в списке епархий XV века) .
Иногда на-звание передавалось двумя словами.
Впоследствии этот топоним был преобразован в Тъмуторокань, что еще в начале XVIII в. отмечал Г. З. Байер. Звуковой состав греческого “Тама Тар-ха” близок к звуковому составу русского “Тъмуторокань” и именно слово из согласных звуков т-м-т-р-к-н легло в основу этого русского географического названия.

Теперь о тараканах.
В Историко-этимологическом словаре П. Я. Черных русское таракан возводится к заимствованию из польского kаrасzаn "таракан", karakan, karaluch ( такая же версия есть и в словаре Фасмера) .
Польское же karaluch некоторые исследователи производят из нем. Kасkеrlасk "таракан, прусак", а другие -- из тюрк. tarakan/
Есть комментарий акад. Трубачева, что таракан (торокан) происходит из уничижительного употребления тюрк. tarkan "сановник".
Версия, имеющая право на существование.

Так что связь с тараканами не такая уж призрачная.
Но только, конечно, в переносном значении.
СС
Сергей Свириденко
92 237
Лучший ответ
В русской разговорной речи слово Тьмутаракань ассоциируется с чем-то недосягаемо далёким и неизвестным, сродни за семью морями, неизвестно где — обычно с пренебрежительным оттенком — как синоним слова «глушь» . Шестиногие "друзья" тут проходят только косвенно.
Ну стественно, там сначала жили люди, а потом тараканы
Олег Кабинов вполне возможно, что тараканы там жили вместе (одновременно) с людьми.