Гуманитарные науки

Л. Н. Толстой назвал свой роман "Война и мiр" . Чем отличались в то время по смыслу слова "Мир" и "Мiр"?

Назым Айтжан
Назым Айтжан
7 849
Миръ - отсутствие войны
Мiръ - вселенная.

В современном русском языке слово „мир“ имеет два разных значения, „мир“ — антоним к слову „война“ и „мир“ — планета, община, общество, окружающий мир, место обитания (ср. „На миру и смерть красна“). До орфографической реформы 1917—1918 годов эти два понятия имели различное написание: в первом значении писалось „миръ“, во втором — „міръ“. Существует легенда, что Толстой якобы использовал в названии слово „міръ“ (Вселенная, общество). Мало того, во второй части эпилога действительно присутствуют размышления о возникновении войн в мире и об их влиянии на мир.

Однако все прижизненные издания романа Толстого выходили под названием „Война и миръ“, и сам он писал название романа по-французски как „La guerre et la paix“. Существуют различные версии возникновения этой легенды.

Согласно одной из них, неоднозначность возникла при первой полной публикации романа. В 1868 году в издательстве М. Н. Каткова выходит книга, на титульном листе которой начертано: „Война и миръ“. Сохранился предваряющий это событие документ от 24-25 марта 1867 года, адресованный М. Н. Лаврову — служащему типографии Каткова. Это проект договора об издании романа. Интересно то, что заглавие его в документе — „Тысяча восемьсотъ пятый годъ“ — зачёркнуто одной чертой и рукой Л. Н. Толстого под словами „Тысяча восемьсот“ написано: „Война и миръ“ (http://feb-web.ru/feb/tolstoy/pictures/nta-045-.jpg). Но, безусловно, любопытно и то, что в самом начале документа над словами „Милостивый Государь, Михаилъ Николаевичъ“ карандашом начертано: „Война и Мiръ“. Сделано это рукой Софьи Андреевны, очевидно, при наведении порядка в бумагах мужа в восьмидесятые годы.
По другой версии, легенда возникла из-за опечатки, допущенной в издании 1913 года под редакцией П. И. Бирюкова. В четырёх томах романа заглавие воспроизводится восемь раз: на титульном листе и на первой странице каждого тома. Семь раз напечатано „миръ“ и лишь один раз — „міръ“, причём на первой странице первого тома.
Существует, наконец, ещё одна версия. Согласно ей, легенда произошла от опечатки в оригинальном издании популярного труда Георгия Флоровского. В написании названия романа почему-то использована буква „i“.

Поддержка легенде была оказана в 1982 г., когда в популярной телепрограмме „Что? Где? Когда? “ был задан вопрос на эту тему, присланный сотрудником ленинградской библиотеки Ю. П. Вартановым, и дан „правильный“ ответ. Этот вопрос вместе с ответом в том же году попали в книгу В. Ворошилова „Феномен игры“ [1]. 23 декабря 2000 года, в юбилейной игре, посвящённой 25-летию передачи, этот же ретро-вопрос был повторён снова. И снова знатоками был дан тот же ответ — никто из организаторов не удосужился проверить вопрос по существу. См. также: [2], [3].

Следует отметить, что в названии „почти одноимённой“ поэмы Маяковского „Война и міръ“ (1916) намеренно используется игра слов, которая была возможна до орфографической реформы, но сегодняшним читателем не улавливается.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Война_и_мир#.D0.A1.D0.BF.D0.BE.D1.80.D1.8B_.D0.BE_.D0.BD.D0.B0.D0.B7.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B8
Антон В Окопе
Антон В Окопе
1 605
Лучший ответ
Назым Айтжан А не подразумевался ли внутренний мир человека, брошенного в самую непонятную и не природную для него среду?
Мир - не война. Мiр - вселенная. А роман называется "Война и мир" (не мiр).
Назым Айтжан Вселенной то какое дело до войны на какой то там планете: побузят да и успокоятся. По видимому речь о внутренней "вселенной" отдельного человека, не имеющего никакого влияния на чьи то решения о начале войн, его миро понимании, его не восприятии этих войн.
Собственно Толстой назвал свой роман "Война и общества".
Мiръ - это не только вселенная но сообщества людей самого разного размера. От прихода до государства.
ЮГ
Юра Гусев
26 971
В переводе на современный язык "Война и Мир", звучит по смыслу как - "Война и Общество". Толстой описывает общество во время войны.
Назым Айтжан А может даже и глубже: не только общество но и отдельно взятые люди этого общества по разному встроенные в него, то есть речь возможно шла о внутреннем мире человека, ввергнутого по мимо его воли во что то непонятное,
жестокое ...