Юмор

Умница ? ФОТО прилагаю

Трудно понять какой ОНА орентации
Дмитрий Соловкин
Дмитрий Соловкин
18 807
Лучший ответ
Все-таки он решился сделать евроремонт своего пола)
на заборе тоже написано
Имеет 2 ордена шелкового умника
Полумна Лавгут
Полумна Лавгут
62 646
Не... ну раз написано...)))))))))
причем
большая
Keneshbek Ergeshov
Keneshbek Ergeshov
76 716
А в анфас ещё и краавЕц...
С такой-то мордой, еще как Уминать надо- умница, однозначно))))
верю раз написано!!
Спецзаказ... для умниц 3 шт пошили ...
2е другие у Медведева и Путина...
Хорошо, что подписал, мордой то не вышел в молодцы!
Light Club School
Light Club School
4 307
Он еще в процессе ваяния.... Жена работает над характером....
да!)
V-Ad-Im 24Rus
V-Ad-Im 24Rus
3 599
Это наверно фабрика такая
И не такое было....)
Где же изначальная праматерь, и принять ли за основу муку физическую или метафизическую, социологическую или психологическую? А однако, я обязан, обязан и не могу не, ибо мир готов признать, что я не осознаю целей и выбиваюсь из сил. Но в таком случае, может, было бы разумнее разработать и выпятить словами само происхождение сочинения и не на началах мук, но перед их лицом и из-за них, касательно их и по отношению к ним, что возникло оно:
по отношению к педагогам и ученикам школ
перед лицом глуповатых умников
касательно особ углубленных и возвышенных
относительно ведущих героев современной национальной литературы, а также наиболее законченных, сконструированных и бескомпромиссных представителей критики
перед лицом гимназисток
по отношению к зрелым и светским людям
в зависимости от щеголей, франтов, нарциссов, эстетов, прекраснодушных идеалистов и завсегдатаев
касательно умудренных житейски
в рабстве культурных тетушек
по отношению к горожанам
перед лицом сельских жителей
по отношению к мелким докторам в провинции, узколобым инженерам и чиновникам
по отношению к высшим чиновникам, врачам и адвокатам с более широким кругозором
в отношении к потомственной и иной аристократии Витольд Гомбрович. ФЕРДИДУРКА
•Так я, вкусив блаженство на пиру, \ Терзаюсь жаждой в ожиданье взгляда. \ Живу я тем, что у тебя беру, \ Моя надежда, мука и награда. Уильям Шекспир. Перевод С. Маршака
он с программы умниКИ и умниЦЫ сбежад просто....
MC
Maks Cvetkov
151