Юмор

Все-таки украинский язык забавный - шухлядки, парасольки...а что еще вы знаете смешного на украинском языке?

давайте лучше наш юморной оставим!
Юрий Дегтярёв
Юрий Дегтярёв
79 915
Лучший ответ
Ну россияне как всегда отличились... такого бреда понаписывали, уж точно не по украински.... Господа, над собой смеётесь в первую очередь!
Альберт Закиров «Понаписали», перед «в первую очередь» и после «ну» – запятая, «как всегда» – в запятых, «по-украински» – через дефис:)
Вы тоже русский язык не знаете, и что?:)
"парасолька" НЕ УКРАИНСКОЕ СЛОВО
в украинском слово "парасолька" заимствовано из французского. Кстати у французов два зонтика: Один "пар а соле", другой "пар а плюи". Ну дословно получается "от солнца" и "от дождя".
Кстати по идее мы пользуемся парасолькой от дождя так что должна былабы быть в украинском не "парасолька" а, пардон, "параплюйка"

Шуфляда - слово немецкое.

Я так смотрю, тут собрались знатоки украинского языка. Меня интересует только один вопрос: где вы такую траву берете? НИ ОДНОГО правильного слова!
Альберт Закиров Простите великодушно, но украинцы тоже далеки от знания русского:)
Языковая база современной Украины – суржик:)
А лично у Вас очень хромает пунктуация:)
Хоть и траву не курите:)
Конфеты Львовской кондитерской фабрики "Кит у чоботах")))
Презерватив-Нацюцюрнык гумовый
Лифчик-Цыцько-пидтрымувач
Маньяк-Пысюнковый злодий
Женский орган (простите дамы) = пихалище
Елена Иванова пихва, если правильно говорить
Елена Иванова шкарпетки -- носки, кватирка - форточка. Правда тут собралось куча народу знающего украинский язык. Видимо в их сёлах так и говорят как они пишут.
Панчохы - чулки. Шкарпеткы - носки. Гучномовець - громкоговоритель. Хмарочос - небоскрёб. Лазня - баня.
Лузгунчики и лупыздрики - семечки)))
пЫво)) ) как в анекдоте...
муж - чоловик
кожа - шкира
золупивка-стрекоза
Valya Lobzova К Вашему сведению, это из разряда приколов, а стрекоза по-украИнски будет бАбка
Пепелюшка - золушка, Писюнец - чайник, напыздник - фартук.
Валентина Карелина пОпелюшка. Правильно
Все остальное - БРЕД сивой кобылы
Чахлик Невмирущий-Кащей Бессмертный
крем за ухода за шкиркой лица
Кудрет Сейтбеков крем для уходу за шкирой лыцэто если быть точным,да и смешного...ну наверное для не украинца может и смешно
Никита Теслин Шкирка... У меня сразу другие ассоциации
Валентина Карелина БРЕД! так в Украине не говорят.
Более похоже на болгарский. Но и не факт
Екатерина Кононова Это не по украински...зачем ерунду пишете,если не знаете как правильно....
Никита Теслин Знаете что, если я пишу "глупости", тогда объясните, зачем производители кремов так по идиотски пишут на банках с кремом для россиян? Не верите - возьмите баночку в магазине и почитайте - а рядом ясно указано - украинский язык... Так что кто еще что пишет... И чего все сразу так взбеленились??? Не так, глупости... Чего огрызаться-то? Вопрос о чем был??? Ну дак вот.
фамилия нашего сержанта - Портянко!
на парошке написано "Ушастый нянь", а по украински "Вухастый нянь"..меня это рассемешило... парикмахерская -перукарня, жиночи и человичи взуття (может не правильно написала) -женская и мужская обувь
мижповерховый повзунчик-лифт
Господи, прочитала и страшно стало. Неужели люди всерьез такое пишут?
Ильяс Юсупов
Ильяс Юсупов
3 989
як-цуп-цоп )))))
Чебурашка - Дебилятко..)))))
знаю только цибуля - лук