Юмор

пАчему ЛЮБОВНИЦЫ..всеХда КРАСИВЕЕ ..ЖЕН??м??

это СЕ-ЛЯ-ВИ!!!!
Елена Дягилева
Елена Дягилева
87 265
Лучший ответ
таки идут исключительно под ВОДОЧКУ-С))))))))))))))))
Да, не КРАСИВЕЕ они!!! Просто у наших мужей зрение из - ,ПЕРЕХОДИТ в +
Получается, если на любовнице женится - она подурнеет?
Запретный плод.. . слаще. Попробуйте проверить.
они похожи на русалок) с хвостом)

у меня нет, но говорили, что так.. .

Мне грустно, Поэт Ты пойми не весталка я, \И нет, не русалка я, лунно-холодная \Я только любовница, бледная, жалкая \Я — греза Поэта, я — в мире безродная. Константин Бальмонт Из сборника ”ЛИТУРГИЯ КРАСОТЫ” 1905\КРУЖЕВНЫЕ УЗОРЫ\ГРЕЗА

И мой уход для всех испуг и развлеченье, – \Столпились кучки у дверей, \И разделявшие со мною заключенье\Хотят забыть меня скорей. Андре Шенье. Перевод М. Зенкевича
Лена Еремеева Владимир доброго утра тебе и солнечного настроя!!!
а они свою боевую раскраску не снимают
Потому что они - незнакомки.. . Тайна пленяет.. . Может, чего-то не рассмотреть за вуалью.

НЕЗНАКОМКА
По вечерам над ресторанами
Горячий воздух дик и глух,
И правит окриками пьяными
Весенний и тлетворный дух.

Вдали над пылью переулочной,
Над скукой загородных дач,
Чуть золотится крендель булочной,
И раздается детский плач.

И каждый вечер, за шлагбаумами,
Заламывая котелки,
Среди канав гуляют с дамами
Испытанные остряки.

Над озером скрипят уключины
И раздается женский визг,
А в небе, ко всему приученный
Бесмысленно кривится диск.

И каждый вечер друг единственный
В моем стакане отражен
И влагой терпкой и таинственной
Как я, смирен и оглушен.

А рядом у соседних столиков
Лакеи сонные торчат,
И пьяницы с глазами кроликов
«In vino veritas!»1 кричат.

И каждый вечер, в час назначенный
(Иль это только снится мне?) ,
Девичий стан, шелками схваченный,
В туманном движется окне.

И медленно, пройдя меж пьяными,
Всегда без спутников, одна
Дыша духами и туманами,
Она садится у окна.

И веют древними поверьями
Ее упругие шелка,
И шляпа с траурными перьями,
И в кольцах узкая рука.

И странной близостью закованный,
Смотрю за темную вуаль,
И вижу берег очарованный
И очарованную даль.

Глухие тайны мне поручены,
Мне чье-то солнце вручено,
И все души моей излучины
Пронзило терпкое вино.

И перья страуса склоненные
В моем качаются мозгу,
И очи синие бездонные
Цветут на дальнем берегу.

В моей душе лежит сокровище,
И ключ поручен только мне!
Ты право, пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.
24 апреля 1906, Озерки