Щедрый вечер идет! Щедрый вечер - светят щедрые звезды над нами, щедрый запах мясной над домами.. . и в домах заготовлены свечи. .
Обязательно зажгите свечи)) ) отогнать нечисту силу. . болезни и беды.. . ведь сегодня еще и Васильев вечер, закончились святые вечера, наступают СтрашнЫе. . до самого Сочельника Крещенского будет нечистая хороводить.. .
Собирают черти Вече в ледяной Васильев вечер. Ведьмы скрали с неба месяц, через ночь дорогу месят!
Отшумела Коляда по метели - не следа. Свечку сальную затепли, гони нечисть со двора!!

Спасибо Вам огромное! И Вам того же. Пока жизнь ко мне не очень щедра: проблем много. Но будем надеяться на лучшее!
ну так, в меру.. . С Новым Годом!
щедростьНо щедрость твоя — это щедрость тех, кто жизни превратность знает, Воздержанность тех, кто земную юдоль отчизной своей не считает. Абу-т-Тайиб аль-Мутанабби. Перевод С. Северцева
О ты, чей путь меня привел к желанной влаге высшей цел Хотя бы каплей должен ты со мной, ничтожным, поделиться Хафиз. Перевод С. Липкина
щедростьО, неужели утро жизни вешней Когда-нибудь взойдет в душе люей? Могу ли думать я о радости нездешней Щедрот Твоих и благости Твоей? Александр Блок 1898
щедростьО, что полцарства для меня! \Дитя, наученное веком, \возьму коня, отдам коня\за полмгновенья с человеком, \любимым мною. Бог с тобой, \о конь мой, конь мой, \конь ретивый. \Я безвозмездно повод твой\ослаблю - и табун родимый\нагонишь ты, нагонишь там, \в степи пустой и порыжелой. \А мне наскучил тарарам\этих побед и поражений. Белла Ахмадулина 1959
щедростьОдин лишь есть аккорд, взлелеянный ненастьем. \Его в душе я смутно берегу\И с грустью думаю: «Ужель я не могу\Делиться с Вами Вашим счастьем? » Александр Блок 1898
щедростьОн по-дьявольски щедр \и по-ангельски как-то рассеян. \Сыплет зелень на сердце мое \и на душу, с лихвою. \А духанщик поет \и качает своей головою, \и лежат они: сердце, душа. \Свежий ветер ущелий и речек \между ними струится, шурша: \лечит, лечит.. . Булат Окуджава 1965 Руиспири
щедростьОставляю тебе и сиянье лупы, \II цветы в тляротинском лесу, \И далекую песню каспийской волны, \И спешащую к морю Койсу, Расул Гамзатов. Перевод Н. Гребнева
щедростьОт щедрости своей он одарил \Таким меня подарком, что и осень \Моя пышнее цветом расцвела, \Чем дни моей весны нетерпеливой. \Она сидела часто у окна, \Когда я проходил; она слыхала \Все сказки, что сложили обо мне, \Еще сама насочиняла сказок; \Решила, будто груз преклонных лет \Тем больше требует заботы женской.. . Уильям Батлер Йейтс. Перевод С. Печкина Дар Гаруна ар-Рашида
щедростьОтчего не была ты в ту пору Журчащей рекой, Я бы отдал все волны свои. Чтобы слиться с тобой. Аркадий Кулешов. Перевод Я. Хелемского
щедростьПо солнышку пройтись, \от щедрости потратить\на нравственный стриптиз\полчасика - и хватит. \Над озером седым\помедлить, что твой Гейне. \Душе необходим\пейзаж безлюдный, где не\напомнит запашок\случайного бродяги\о том, как наутек\реальность от бумаги\кидается, когда\ком подступает к глотке -\как легкая вода\от плюхнувшейся лодки. Александр Шапиро Мыльные пузыри
щедростьПодарит утро, и надежду, и сомненья, \перевернув привычки, пустит их на ветер, \еще немного поревнует в воскресенье, \еще чуть-чуть повременит на этом свете. Людмила Булыгина Приходит женщина и курит, и смеется,
щедростьПотемнят меня ветра, \дождичком окатит. \А она щедра, щедра -\надолго ли хватит?. . Булат Окуджава 1960 Горит пламя, не чадит,
щедростьРаз щедрость —- искупленье всех грехов, В ней умный выгоду найти готов: \Здесь наградив его, на свете том Бог тоже позаботится о нем! Мухамедъяр. Перевод Л. Пеньковского
щедростьРаздавал бы им сладости, джинсы дарил бы и куртки, \на которых рисунок по-зимнему ярок и чист. \Свитера бы дарил им для лыжной и пешей прогулки. \Да и около них был бы сам и красив и плечист. Геннадий Трифонов Шведский вальс
щедростьРаздайте себе немедля, даруя или простивши, единственный рубль имея, отдайте другому тыщу! Андрей Вознесенский
щедростьС божьего благословения Сел ты за праздничный стол, Будь щедрым твое цветение, Будь крепок твой стройный ствол! Средневековые армянские песни. Перевод Н. Гребнева
щедростьС улыбкой на охотника взглянула, Присела с чабанами у огня. Я возвращаюсь п город из аула. Будь щедрой, осень: вдохнови меня! Расул Гамзатов. Перевод Я. Козловского
Щедрый вечер! Добрый вечер!
Еловая ветка,
Золотой орех!
Щедрый вечер! Добрый вечер!
Звездная дорожка
И веселый смех!
Щедрый вечер! Добрый вечер!
Открывай ворота,
Новогодний ветер.
Щедрый вечер! Добрый вечер!
Счастье и веселье
Чтобы каждый встретил.
Щедрый вечер! Добрый вечер!
Чтобы вы красиво
Праздновать могли
Щедрый вечер! Добрый вечер!
Мир вам всем в России
Мир для всей Земли!.
Вот и Старый Новый год,
Открывайте двери.
Пусть он счастье вам несет,
Радости без меры!
Пусть заветные мечты
Ваши оживают,
И прекрасные цветы
На пути встречают!

согласно все желаниям судьбы однако
Щедрости от жизни я не ощутил. Но сильно она меня не обижала. Всего было в меру! С праздником.
Со Старым Новом Годом! Счастья Вам и Вашим близким!
Спасибо Марюся.. . И тебя тоже с Новым Старым годом
о, если б жизнь была щедра, жена любила б не одна )))
Я бы сказала, что тётушка по имени Фортуна была несколько
скуповата на щедрость по отношению ко мне. Мягко говоря....
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я.
А пан, як господар.
Господиня, як калина.
А діточки, як квіточки.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
Сію, сію, засіваю,
Вашу хату не минаю,
З Новим роком йду до хати,
Щось вам маю віншувати:
Щоби діти всі здорові,
Їсти кашу всі готові,
Щоб вам була з них потіха,
А нам грошей хоч півміха!
....иииии ...Вас Мариночка - СО СТАРЫМ НОВЫМ ГОДОМ !!!-ЗДОРОВЬЯ ВАМ, СЧАСТЬЯ, РАДОСТИ, ИСПОЛНЕНИЯ ЖЕЛАНИЙ !!!
И Вас тем же самым, по тому же самому. И - как можно чаще.

Я на Судьбу не жалуюсь..., и говорят - счастливица.
Всем вам, люди - Добра, мира и здоровья!! !
Сегодня, как и было встарь —
Вновь елка засверкала!
Мы вспомним старый календарь —
Былой Руси начало,
Со Старым Новым годом всех
Поздравить мы хотим!
Шампанским, радостью и смехом
Отметить поспешим!
--------------------------------------------------------------------------------

Спасибо Вам Марина= балерина=просто Марусичка! С Праздником ВАС и всех майловцев!!!
и вас тем же веником и по тому же месту
... ага раскатали губу !!!у людей денег на водку не хватат, а оне про какую то щедрость, и хде оно ходит, и кого кормит ???у наса шаром покати ...ну про шары это другая история ...***
щедра, но хотелось бы поболее
и Вас со Старым Новым Годом
спасибо за щедрость и Вас со Старым Новым Годом
И вам того же и побольше))