Пестик из дерева. \ Был ли он сливой когда-то? \ Был ли камелией? Мацуоши Басё. Перевод В. Марковой
Пестик тычинку в кино приглашает. \ Мама тычинке идти разрешает. \ Папа молчит и кроссворды решает. \ Бабка за стенкою тихо ветшает. Вадим Жук «Арион» 2006, №4 Пестик тычинку в кино приглашает.
пестик… где ты, Нина\где ты, Женя\где тот пестик на который\мы повесим наши мысли\наши дни и города Владимир Друк «Крещатик» 13 Расшибалочка
пестикВот \пестик ее сердечно-святой \тычинки небесно-пустые \красный венец \из пурпурного слова, которое мы пропели \поверх, о, поверх \терний. Пауль Целан. Перевод О. Седаковой
пестикВот \пестик ее сердечно-святой \тычинки небесно-пустые \красный венец \из пурпурного слова, которое мы пропели \поверх, о, поверх \терний. Пауль Целан. Перевод О. Седаковой
пестики На небе месяц побледнел. \ Настал последний день в году. \ Повсюду пестики стучат. * Мацуо Басё. Перевод В. Марковой
Пестики с тычинками вынесенными оказались за скобки \лепестков. Вот почему они шли \под ручку друг с дружкой! И целовались робко. \И обрушились на них голодные мотыли. Валерий АРТАМОНОВ Из цикла «СРЕДОТОЧEЕ РИСКА» МОРЕ, СТЕПЬ
Пестики с тычинками вынесенными оказались за скобки \лепестков. Вот почему они шли \под ручку друг с дружкой! И целовались робко. \И обрушились на них голодные мотыли. Валерий Артамонов Море, степь
Пестики, покрытые пыльцой, \Средь листвы колеблемый фонарик... \Кружку пива пьет товарищ Цой, \Загорелый, высохший малярик. Семен Липкин 1950 ПЕРЕСЕЛЕНЕЦ
пестикиИх чужие пиры не влекут, \ Им неведомо имя Лукулла… \ Слышишь — чудный, таинственный гуд, \ Видишь — к пестику пчелка прильнула. Анатолий Краснов «Нева» 2005, №6
пестикиПрилипаете к пестикам, обмираете в чашечках\(времени здесь ещё не придумали, верно), \незаметно, чтобы особо чахли\от болезней или, как водится, к смерти, \да и нет её тут — разве мелкие коченелости, \крохота междурамная говорят о скорбном? \...Вот опять среди полной заснеженности\поднялась сквознокрылая покоенка, \золотые глазки смежившая, \отошедшая прошлым летом. Татьяна Куцобова
ПестикПестик из лерева. \Был ли он сливой когда-то? \Был ли камелией? Басё. Перевод В. Марковой
пестикЯ пестик. \ Хобот от шмеля\\ Зашёл в меня так равномерно. \ Залез в мою Все ленную. \ В Вселенной - вселень. \ Лень вселилась. \ И веселилась. И веселилась. \ В вселенной - \\ Все - ленны. \ Все Лёни, все Лены. \ Вселень охватила, \ Вселенье вселяется, \ Диваны раздвигаются, \ Обломовы толпами надвигаются. Ирина Дудина
