Юмор
А если ко мне кажный день, какой-то Хам пристает, а я ноги не побрила. Что делать..?
Я вообще никогда ноги не брею, и не расстраиваюсь по этому поводу. И ты не переживай - думай о приятном. :-)
А он лицо не побрил.
побрить.. .
БРИТЬЕ Чтобы гребню частому\ Не было заботушки, \ Этой кепокладливой\ Сбреем полголовушки. Сергей Синегуб 1877 ПЕТРУ АЛЕКСЕЕВУ
БРИТЬЕ Он брил их рыцарским мечом, \ Водил, смеясь, по синей коже. \ Как-будто знал /но ни о чем/,\ Как-будто верил /но во что же? /\ О, парикмахерских уют! \ Зеркал настенные озера! \ Халаты белые снуют -\ Все ярко, ароматно, споро. Вячеслав Лейкин 1967 "У Голубой лагуны".4А Он был цирюльником. Он брил
БРИТЬЕ Что не видал ослов, наш Клит весьма жалеет; \ Неужто бороду без зеркала он бреет? Панкратий Сумароков 1791
бритье Бриться и в осколке стекла\ Видеть, как трава подросла\ На краю окопа, невысоко; \ "Сулико, – мычать, – Мулико... "\ В городах, откуда, приссав, \ Населенье скрылось в леса, \ Обживать чужое рококо\ С думой о тебе, Сулико. Всеволод Зельченко РУССКИЙ СПУН-РИВЕР 1998-2001
бритье И захотел побриться Суини, \ Стоит упитанный и крепкий, \ Любимец дам, счищает мыло \ С лица нестираной салфеткой. \ Томас Стернс Элиот. Перевод К. Фарая СУИНИ ЭРЕКТУС
бритье Мылит и бреет ровно и гладко\ Родинка рубчик морщинка складка\ И бородавка бегут острия\ Словно кораблик мели и острова\ Тихо минует и в сонную гавань\ Лезвие быстро подносит к губам он ЗЕЛЕНАЯ ПЛАСТИНКА Виктор IВАНIВ
БРИТЬЕ Но бритье мне вышло боком, \ Был наказан я вдвойне. \ -- Ты, никак, порезал щеку, --\ Милая сказала мне. -- Милая. Муса Джалиль. Перевод Н. Гребнева1943
БРИТЬЕ Роксана! \Роксана. Нет. \Один из гвардейцев. \ \ Мы с нею встретим битву! \Один из гвардейцев. \ Манжеты! \Один из гвардейцев. \ Щетку! \Один из гвардейцев. \ Мыло! \Один из гвардейцев. Бритву! Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
БРИТЬЕ В стареньких арчита, \С плохоньким ружьем. \Головы побриты\Сломанным серпом.. . Коста Хетагуров. Перевод А. Шпирта ФСАТИ
Бритье Вернувшися оттуда, \Он гладко нас обрил, \А к святкам, так что чудо, \В голландцев нарядил. Алексей Толстой 1868 ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКОГО ОТ ГОСТОМЫСЛА ДО ТИМАШЕВА
БРИТЬЕ Вот кто-то сверху, клятвы не нарушив, \Легко, не нагло \Брил мать свою — смиренную старушку. \Брил н? голо!. . Юрий Богданов Из сборника “Крапивы нежное тепло” 2006 Метель и мать-земля

БРИТЬЕ Чтобы гребню частому\ Не было заботушки, \ Этой кепокладливой\ Сбреем полголовушки. Сергей Синегуб 1877 ПЕТРУ АЛЕКСЕЕВУ
БРИТЬЕ Он брил их рыцарским мечом, \ Водил, смеясь, по синей коже. \ Как-будто знал /но ни о чем/,\ Как-будто верил /но во что же? /\ О, парикмахерских уют! \ Зеркал настенные озера! \ Халаты белые снуют -\ Все ярко, ароматно, споро. Вячеслав Лейкин 1967 "У Голубой лагуны".4А Он был цирюльником. Он брил
БРИТЬЕ Что не видал ослов, наш Клит весьма жалеет; \ Неужто бороду без зеркала он бреет? Панкратий Сумароков 1791
бритье Бриться и в осколке стекла\ Видеть, как трава подросла\ На краю окопа, невысоко; \ "Сулико, – мычать, – Мулико... "\ В городах, откуда, приссав, \ Населенье скрылось в леса, \ Обживать чужое рококо\ С думой о тебе, Сулико. Всеволод Зельченко РУССКИЙ СПУН-РИВЕР 1998-2001
бритье И захотел побриться Суини, \ Стоит упитанный и крепкий, \ Любимец дам, счищает мыло \ С лица нестираной салфеткой. \ Томас Стернс Элиот. Перевод К. Фарая СУИНИ ЭРЕКТУС
бритье Мылит и бреет ровно и гладко\ Родинка рубчик морщинка складка\ И бородавка бегут острия\ Словно кораблик мели и острова\ Тихо минует и в сонную гавань\ Лезвие быстро подносит к губам он ЗЕЛЕНАЯ ПЛАСТИНКА Виктор IВАНIВ
БРИТЬЕ Но бритье мне вышло боком, \ Был наказан я вдвойне. \ -- Ты, никак, порезал щеку, --\ Милая сказала мне. -- Милая. Муса Джалиль. Перевод Н. Гребнева1943
БРИТЬЕ Роксана! \Роксана. Нет. \Один из гвардейцев. \ \ Мы с нею встретим битву! \Один из гвардейцев. \ Манжеты! \Один из гвардейцев. \ Щетку! \Один из гвардейцев. \ Мыло! \Один из гвардейцев. Бритву! Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
БРИТЬЕ В стареньких арчита, \С плохоньким ружьем. \Головы побриты\Сломанным серпом.. . Коста Хетагуров. Перевод А. Шпирта ФСАТИ
Бритье Вернувшися оттуда, \Он гладко нас обрил, \А к святкам, так что чудо, \В голландцев нарядил. Алексей Толстой 1868 ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКОГО ОТ ГОСТОМЫСЛА ДО ТИМАШЕВА
БРИТЬЕ Вот кто-то сверху, клятвы не нарушив, \Легко, не нагло \Брил мать свою — смиренную старушку. \Брил н? голо!. . Юрий Богданов Из сборника “Крапивы нежное тепло” 2006 Метель и мать-земля

Срочно к косметологу!!!!
А ведь может и запутаться . В волосах ..)
В кАлготкАй дырку между ног! Он и нИ заметИть!
не упадобайся хаму-побрей будешь добрей
ладно хоть не ной . а хам, иофет или сим, они всегда будут.
Побрить Хаму Ноги!))))))
Ватные штаны надеть.
А! О!
И валенки. Вдруг ногти не накрашены.
А! О!
И валенки. Вдруг ногти не накрашены.
Да ладно, он тебя любую "побреет"
побрить ногу и пустить по ней плотенце)
Ты и дальше их не брой,
Вишь как это сексуально.
Скоро Хамы табуном
Будут бегать за тобой!
Вишь как это сексуально.
Скоро Хамы табуном
Будут бегать за тобой!
Проведи ногой вдоль шеи хама, может щетиной его порежешь
Не брей, а то приставать перестанет"""
Сбегай побрей, вдруг, повезет, все секасом закончится!
Похожие вопросы
- козы разбежались, бояны порвались, теперь "кофе в постель"- кажный день, мож на кисель перейдете?
- В каких случаях нужно раздвигать ноги, а в каких делать ноги?
- ко мне парень пристаёт: чего мол у тебя изо рта пахнет помойкой. Что делать?
- Прям кажный божий день - жамевю?
- Блииин....Мой с утра НОГИ побрил!!! Это то к чему?
- Сегодня ночью,пока муж спал,я ему ноги побрила и ногти накрасила...Интересно, чё будет,когда заметит?
- Что будет если одну ногу побрить обычным станком, а вторую - токарно-фрезерным???)))
- Гы:) Мне секретарша сейчас сказала, что она белая и пушистая. Посоветовать ей сходить в солярий и побрить ноги?
- А что это вы все молчите? Забыли - какой сегодня день??? >>>>>>>>>>>>ну.. зайдите ко мне... типа. . в гости))) >>>>>>>>>>
- А вить не кажный БАТИНАГ да БУША далитид?!