Юмор
ЕСТЬ ТОЛЬКО ЯЙЦА ПАРТИЗАН.
Где найти яйцо Феникса?)
У птички Райской об этом спросите!
❼➤
да бери моё , у меня их два .. :-)
да бери моё , у меня их два .. :-)
Дарья Разуваева
Батюшки!))) Генномодифицированный Волк!))))
подсказываю.. .
"Лица едва коснулась возмужалость, \ И пробивался Феникса {*} пушок, \ {* Феникс здесь - метафорически, \ в значении: дивное, несравненное существо. }\ Чуть оттеняя бархатную алость\ Из-под него сквозивших нежных щек. \ Но лик его сильнее этим влек; \ Вставал вопрос: что больше сердцу мило -\ Так, как теперь, иль как недавно было? Уильям Шекспир. Перевод Т. А. Щепкиной-Куперник 1949 Жалоба влюбленной
Гремит волна, рокочут тучи, \ И вот, как феникс, окрылен, \ Из края в край кормой летучей\ Бесстрашно бездны роет он. Петр Ершов 1835 ДУБ
Или позвольте, я сам изберу их; они согласятся: \ Феникс, любимец богов, предводитель посольства да будет; \ После Аякс Теламонид и царь Одиссей благородный; \ 170 Но Эврибат и Годий да идут, как вестники, с ними. \ На руки дайте воды, сотворите святое молчанье, \ И помолимся Зевсу, да ныне помилует нас он! " Гомер. Илиада. Перевод с древнегреческого Н. Гнедича ПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ. ПОСОЛЬСТВО
Он шею вытянул\ В немом усилье, \ Чтобы друзей\ Увидеть издалека. Ду Фу. Перевод А. Гитовича 769 Красный феникс
...Вновь птица-Феликс \ не дает скучать: \ как совместить приятное \ с Железным?. . Владимир Вишневский
И Феникса гнездо теперь порожне, \ Забылся Голубь вечным сном тревожно, \ Любимым в вечности вдвоем остаться должно. Уильям Шекспир. Перевод Веры Якушкиной Реквием
И словно феникс, \ отряхнув золу с воскресших крыл, \ замаячит за кормою некто Феликс, -\ он уже собой полберега закрыл. \ И в последних успевающих счастливцах, \ с побелевшим, как заклинившим лицом, \ в перекошенных, орущих рядом лицах\ вдруг себя узнаешь полным подлецом. \ Сигануть с кормы!. . Дмитрий Унжаков
И приказал я фениксу: в полете\ Ни днем ни ночью отдыха не знать. \ Поднялся ветер, зашумела буря, \ И облака приветствовали нас. Цюй Юань. Перевод Л. Эйдлина
И словно феникс, \ отряхнув золу с воскресших крыл, \ замаячит за кормою некто Феликс, -\ он уже собой полберега закрыл. \ И в последних успевающих счастливцах, \ с побелевшим, как заклинившим лицом, \ в перекошенных, орущих рядом лицах\ вдруг себя узнаешь полным подлецом. \ Сигануть с кормы!. . Дмитрий Унжаков 2004
феникс И те, кто белое считает черным\ И смешивает низкое с высоким, \ Кто думает, что феникс заперт в клетке, \ А куры - высоко летают в небе; Цюй Юань. Перевод А. Гитовича
Кто пребыть дерзнет — пребудет: \ Ветхий Феникс вечно юн. \ Жив убийцею-перуном, \ Поединком красен мир. Вячеслав Иванов Из сборника “COR ARDENS” 1911-1912\СУД ОГНЯ\Сергею Городецкому\Вей, пожар! Идут герои
О, как ее прекрасен облик! Если \ Прекрасна так же у нее душа, \ Она - как редкий феникс! * Свой заклад \ Я потерял! О, будь, отвага, другом! \ Ты, смелость, дай свой меч! Иль, как парфянам *, \ Придется драться, отступая, или \ Бежать без боя мне. Уильям Шекспир. Перевод Вадима Шершеневича 1941 ЦИМБЕЛИН
"Лица едва коснулась возмужалость, \ И пробивался Феникса {*} пушок, \ {* Феникс здесь - метафорически, \ в значении: дивное, несравненное существо. }\ Чуть оттеняя бархатную алость\ Из-под него сквозивших нежных щек. \ Но лик его сильнее этим влек; \ Вставал вопрос: что больше сердцу мило -\ Так, как теперь, иль как недавно было? Уильям Шекспир. Перевод Т. А. Щепкиной-Куперник 1949 Жалоба влюбленной
Гремит волна, рокочут тучи, \ И вот, как феникс, окрылен, \ Из края в край кормой летучей\ Бесстрашно бездны роет он. Петр Ершов 1835 ДУБ
Или позвольте, я сам изберу их; они согласятся: \ Феникс, любимец богов, предводитель посольства да будет; \ После Аякс Теламонид и царь Одиссей благородный; \ 170 Но Эврибат и Годий да идут, как вестники, с ними. \ На руки дайте воды, сотворите святое молчанье, \ И помолимся Зевсу, да ныне помилует нас он! " Гомер. Илиада. Перевод с древнегреческого Н. Гнедича ПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ. ПОСОЛЬСТВО
Он шею вытянул\ В немом усилье, \ Чтобы друзей\ Увидеть издалека. Ду Фу. Перевод А. Гитовича 769 Красный феникс
...Вновь птица-Феликс \ не дает скучать: \ как совместить приятное \ с Железным?. . Владимир Вишневский
И Феникса гнездо теперь порожне, \ Забылся Голубь вечным сном тревожно, \ Любимым в вечности вдвоем остаться должно. Уильям Шекспир. Перевод Веры Якушкиной Реквием
И словно феникс, \ отряхнув золу с воскресших крыл, \ замаячит за кормою некто Феликс, -\ он уже собой полберега закрыл. \ И в последних успевающих счастливцах, \ с побелевшим, как заклинившим лицом, \ в перекошенных, орущих рядом лицах\ вдруг себя узнаешь полным подлецом. \ Сигануть с кормы!. . Дмитрий Унжаков
И приказал я фениксу: в полете\ Ни днем ни ночью отдыха не знать. \ Поднялся ветер, зашумела буря, \ И облака приветствовали нас. Цюй Юань. Перевод Л. Эйдлина
И словно феникс, \ отряхнув золу с воскресших крыл, \ замаячит за кормою некто Феликс, -\ он уже собой полберега закрыл. \ И в последних успевающих счастливцах, \ с побелевшим, как заклинившим лицом, \ в перекошенных, орущих рядом лицах\ вдруг себя узнаешь полным подлецом. \ Сигануть с кормы!. . Дмитрий Унжаков 2004
феникс И те, кто белое считает черным\ И смешивает низкое с высоким, \ Кто думает, что феникс заперт в клетке, \ А куры - высоко летают в небе; Цюй Юань. Перевод А. Гитовича
Кто пребыть дерзнет — пребудет: \ Ветхий Феникс вечно юн. \ Жив убийцею-перуном, \ Поединком красен мир. Вячеслав Иванов Из сборника “COR ARDENS” 1911-1912\СУД ОГНЯ\Сергею Городецкому\Вей, пожар! Идут герои
О, как ее прекрасен облик! Если \ Прекрасна так же у нее душа, \ Она - как редкий феникс! * Свой заклад \ Я потерял! О, будь, отвага, другом! \ Ты, смелость, дай свой меч! Иль, как парфянам *, \ Придется драться, отступая, или \ Бежать без боя мне. Уильям Шекспир. Перевод Вадима Шершеневича 1941 ЦИМБЕЛИН
в сказке
Не успевает семьёй обзавестисьТолько возродится из пепла, и опять в пепел!
А зачем, в них витаминов нету!! !

ЕСТЬ ТОЛЬКО ЯЙЦА ПАРТИЗАН.
скажу по секрету Фениксы это страусы.
Дарья Разуваева
Страусы тоже самосожжением грешат?))
Елена Прудник
особенно в пустыне под СОЛНЦЕМ.
попробуй поискать у него ниже пояса..
....в пепельнице....
КОГДА Ж ВОПРОСЫ ПОУМНЕЙ ТО я увижу в этой рубрике?
Дарья Разуваева
Не знаю, не знаю...Если есть за что браться-берись.))) А я только поковыряться могу...в ухе.)))))))))))))))))
Дарья Разуваева
Вот и правильные ответы появились. Могу тебе сообщить для развития: фениксы из яиц не вылупляются, они из пепла возрождаются. Но найти яйцо Феникса можно-в библиотеке, в книгах Роберта Хайнлайна. Потому, прежде, чем публично меня дурой называть-посети библиотеку. Хотя...может я и дура: не пойму какое отношение к моему вопросу имеют задницы из твоего ролика.За сим-будь здоров!
заказать почтой из Австралии...
смотря в каком агрегатном состоянии вам нужно
В сказке!!!
не опечатка? Феникса или Феликса?
Дарья Разуваева
Именно-Феникса-птичка такая.))
В соседнем суппермаркете...
высиживать собралась
У меня есть 50 долларов наложным платежом
Дарья Разуваева
Лохотрон, да?)))
Где... где.. .
На верхней полке...
На верхней полке...
На что и клад, коли в семье лад)))
ТУТ где-то


в магазине где яйца продают
Очень просто - дайте в Яндекс Директ объявление - Ищу яйцо Феникса - нашедшему крупное вознаграждение - у вас будет столько яиц, на сколько денег хватит.
У бездарного танцора
поздно с подхватилась )))))

У Феникса, однако...))
Ох и трудная это работа.
Яйца Феникса отыскать.
Ведь вначале переродиться
И из пекла надо восстать.
И тогда повстречается птица.
Феникс- Ясный, друг Сокола он.
А увидев его - позабудешь.
Для чего с ним ты встречу искал.
Всё прожитое станет пустое.
Интерес к жизни станет другой.
И по этому - кто с ним встречался.
Так про яйца ни что не узнал.. .
Яйца Феникса отыскать.
Ведь вначале переродиться
И из пекла надо восстать.
И тогда повстречается птица.
Феникс- Ясный, друг Сокола он.
А увидев его - позабудешь.
Для чего с ним ты встречу искал.
Всё прожитое станет пустое.
Интерес к жизни станет другой.
И по этому - кто с ним встречался.
Так про яйца ни что не узнал.. .
в гнезде
Фигассе... Феникса уже по частям разделали..
В пепле !!!
В гнизде ...у Фениксы ...
Дарья Разуваева
А нету...нету у фениксов самков...они не из яиц, они из пепла возрождаются.) И гнезд у них, горемык, нету.) Но Вы так жалостливо ответили, что я не сержусь на то, что Вы меня обозвали в предыдущем вопросе Макбет.))
меняю яйцо Феникса на яйцо Фаберже
Дарья Разуваева
Яйцом Феникса владеет Император Двадцати Вселенных...Зачем Вас в таком случае ФАБЕРЖУ?)))
фамилию его надо знать.
На любом рынке можно купить даже то, чего и не существует в природе. Только были бы деньги. Вас там опытный продавец сможет легко убедить, что это яйцо Феникса, отвечает за базар, сам утром в курятнике из под Феникса забрал
Нет его Феникс сам из пепла возрождается, поэтому и бесплодный он.
в печке
Последние фениксы пропали вместе с Атлантидой...
У Кащея.
где то под пеплом)
ищи его в клубе
Под членом
ФабЭрже!!!! --стырил.
Ты Волан Де Морт?
Не сдам Хагрида!!!
Не сдам Хагрида!!!
Дарья Разуваева
Не боись.)) Я Гермиона...только выросла уже.)))
Девственен он, яица не вынашивает))
Похожие вопросы
- Отправил однокласснику текст песни Человек-яйца. Я достиг комедии?
- Судя по ЭТОМУ списку вопросов за полдня про ЯЙЦА (см+) может открыть подкатегории "ЮМАляР" и "ЮМОнстР" ?
- Если каждый день есть куриное мясо, то скоро начнёшь кудахтать и нести яйца?
- Бежала мышка, хвостиком махнула -/ Яйцо разбилось, скорлупой белея... /От ужаса Кащей упал со стула, / Куда деваться (ВН)
- Вы яйца всё ещё красите по-старинке, учитесь как надо ?
- Вопрос-Загадка: Почему у Сережки ОДНО стальное яйцо?
- Крутыми не рождаются - ими становятся.. . Жизнь яйца напоминает жизнь человека - в смятку, в мешочек, в крутую - какую
- А может потери к счастью ведут????Вот ведь ФЕНИКС????Люблю пепел и крылья после....
- А взлетим ли сегодня Фениксом? или ну его..на...?
- Купил сегодня Феникс - Птицу Счастья, хочу подарить Всем Юморянушкам! Кто со мной?