Юмор

Вы не задумывались...

Вы не задумывались о том, что на рынке азербайджанцы обычно говорят - "чилаграм" В переводе на русский язык, это - килограмм. Выходит, что азербайджанское слово - "чебурек", по-русски должно звучать - "кебурек?
AM
Askar Mukagaly
5 863
Кебурашка, Кемодан, Ке Гевара, Келовек
Антон Трушков
Антон Трушков
1 164
Лучший ответ
Askar Mukagaly Типичные азербайджанские слова! )))
Я у них ничего не покупаю, поэтому и речь их с русской речью не сопоставляю!
все время об этом только и думаю ,,,уже башка дымит
Денис Власов
Денис Власов
75 585
ashkimsin.ru›Seven urekler›topic502s45.html
Естественно, если азербайджанец общается с азербайджанцем не знающим русский язык или не бакинцем, то он говорит исключительно по азербайджански и никаких русских слов не употребляет.
Вот над чем над чем а над таким я не задумываюсь... и не собираюсь.. .
BB
Boss Boss
58 295
Точно так!
Елена Деева
Елена Деева
80 736
Вы уж их простите... Им не до этого.. .
не задумывалась, не обращаю внимания)
Юлия Борисова
Юлия Борисова
81 431
ха ха ха
IY
Ilove You
87 829
а я у них ничо не покупаю!
Да, это очень интересное наблюдение.. .
Это всё-таки спорный вопрос. )
Nurlan Kurbanbekov
Nurlan Kurbanbekov
53 743
я не слушаю их, купила и пошла
НКВД на рынке))) ) это слишком смешно) ) Если на рынке думать))) ) то точно ничего не купишь)))))))))))))))) )
ИС
Ира Семёнова
62 483
А все таки, сколько вешать в граммах, а не в чилограммах.
Вы правы! Они и пакет называют ,,пачет,, . Зная эту нацию и говоря на этом языке, тем не менее, удивляюсь до хохота. Как можно оставаться серьезным слыша подобную тираду: -Этому девищку трогит нелзя - ему Искандер трогит!, , Гичдыллахи они и есть !
Иван Зимин
Иван Зимин
50 681
а ограш это ты
Алексей Реймер
Алексей Реймер
49 725
слова_ это прекрасно. _
С другой стороны, _
как в том анекдоте_
как хорошо знать иностранный язык"_
кот ловил мышку. Она в норку. _
он. Над норкой: "Гав_гав! _"_
она вылезла, он ее съел_
почему вы думаете, что я говорю по-русски_
хуже, чем ВЫ_
Askar Mukagaly Помилуйте, ничего подобного я не думаю. А думаю я вот о чём:
В английском языке сочетание букв - "сн" произносится, либо как звук - "к", либо как звук - "ч". Не кажется ли Вам, что английский язык имеет азербайджанские корни. ))) Так всё же, чебурек и чилаграм или кебурек и килограмм?
У нас они не торгуют.. .
Каждый понимает все по своему уму-разуму.
Я в такие магазины и рынки не хожу. Где бываю, там другая единица измерения, не помню... каратэ или карат, надо мужа спросить.
Askar Mukagaly По-чём, нынче "рубиновые помидоры" или "изумрудные огурчики", а так же иберико и хамон в ювелирной лавке? Кстати, булочная и аптека у того же "ювелира"? Откройте мне правду, не беспокойтесь, это будет наш с Вами маленький секрет! )))
дрочь все это
Только вы с языком что- то ошиблись: нет такого в узбекском слова с ТАКИМ переводом! Может, то цыгане были?
Катя Алкаева
Катя Алкаева
5 493
Улыбнуло. )
Это вЫходеТ Чито ОнЫ тОжО В русскЫ шКоЛа скОнчаЛСЯ
А вот еще пример: китайцы называют свой город Чичихара, а русские -Цицикар.
Серый Серёга
Серый Серёга
3 023
вот еще! о всякой чуйне задумываться! чультур-мультур у них такой!
Ну, что поделаешь. Иностранцы только в редких случаях без акцента разговариваю на русском языке. Тем более у меня нет комплекса Наполеона. Пока я буду прислушиваться, меня сто тысяч обвесят :-D.
Нет
обычно мы задумываемся, с чем все таки эти чебуреки...)) )
Лютый Дракон
Лютый Дракон
1 059
Бегайым Джумашева а вот над этим, как раз, мы обычно НИКОГДА не задумыаемся.)) )
Целыми днями тока об этом и думаю;)
Прикольно.: )
Ерунда! В азербайджанском килограмм так и будет килограмм
баян какой то
Отличная попытка, Равшан.
Хах) Улыбнуло, и халявные 4 балла =3
Интересно, но неактуально. Я например живу в Смоленске и на рынке рядом с моим домом не видел пока не одной чурки.
ты прав!! !
просто они говорить не научились по русски еще
хаха
Ольга *
Ольга *
202
Купи пять беляшей и собери кошку) )
Хаха
Смешно, смешно)
Natalie Weiss
Natalie Weiss
120
Теперь задумался.

Похожие вопросы