Юмор

Странное выражение: "Метать бисер перед свиньями" - а кому и почему, вообще, такая идея может в голову придти?

Гордо голову задрав,
Смотрит свысока жираф
На двуногих и смеётся:
«Видно, всё-таки придётся,
Разглядеть людишек чтоб,
Взять побольше телескоп!»
***
...а если и метать, то, разумеется, отравленный...))
АП
Артём Поляков
99 933
Лучший ответ
В русском синодальном переводе:
Мф. 7:6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.

В церковно-славянском:
Мф. 7:6 Не дадите святая псом, ни пометайте бисер ваших пред свиниями, да не поперут их ногами своими и вращшеся расторгнут вы.


Жемчуг очень в библейские времена неимоверно дорогое украшение... Свинья - нечистое животное... Метать жемчуг под ноги свиньям - явно идиотское занятие, даже преувеличенно явно, которое никто делать не будет...
Всё очень просто.

Ну а толкование этой притчи Спасителя найдёте сами.
Валерия Хомчик
Валерия Хомчик
63 666
Когда перед ними мечут бисер, свиньи смотрят на процесс с недоумением. Потому что делать бусы свиньи не умеют.
Гаяна Еремян
Гаяна Еремян
56 568
Откуда пошло выражение не мечите бисер перед свиньями?
Картинки по запросу метать бисер перед свиньями значение
Его Первоисточник – Священное Писание Нового Завета. В седьмой главе Евангелия от Матфея, в Нагорной проповеди Иисуса Христа говорится: «Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтоб они не попрали его ногами своими, и, обратившись, не растерзали вас».
Ай да я! Ну и ГУГЛ тоже....
Олег Ос
Олег Ос
1 580