Юмор

Наутро знать, совет держа, гиганта попросила, чтоб Гулливер не обижал туземцев слабосильных?

Помню эту песню у Ал. Розенбаума.
" Казалось бы - наоборот, кто больше, тот мудрее .
Но удивительный народ - чем шире лоб и выше рост,
Тем лилипуты злее ! "
ТС
Татьяна Самылина
5 270
Лучший ответ
Куинбус Флестрин обещал не обижать туземцев слабосильных!
(Это прозвище Гулливера в книге Джонатана Свифта "Путешествия Лемюэлья Гулливера". Лилипуты так называли Гулливера. Куинбус Флестрин означает "Человек-Гора")
Текст Александр Розенбаум — Гулливер Куплет: Жил-был матрос. Да верь не верь, Но бес его попутал, И вот однажды Гулливер Подался к лилипутам. Коль выпал случай примирить Их с островом Блефуску, Плевать на то, что негде жить В домишках лилипутских. С рождения миссионер. Постель, камин… О Боже! Под звёздным небом Гулливер Устроил своё ложе. Но местный светоч Болголам — Ревнивец и так далее — Шепнул, и парня по рукам И по ногам связали. Казалось бы — наоборот, Кто больше, тот сильнее, Но удивительный народ — Чем шире лоб и выше рост, Тем лилипуты злее! Наутро знать, совет держа, Гиганта попросила, Чтоб Гулливер не обижал Туземцев слабосильных Ни словом гулким, как обвал, Ни музыкою громкой И чтоб для песен выбирал Местечко поукромней. Казалось бы — наоборот, Кто с миром, тот мудрее, Но удивительный народ — Чем лучше Гулливер поёт, Тем лилипуты злее! На ренегате ренегат, Надули Гулливера. И простачок большой фрегат Похитил у неверных. Король от радости расцвёл, Но тут вмешался канцлер: «Неплохо, если б он привёл Весь флот блефускуанцев!» Казалось бы — наоборот, От щедрости щедреют, Но удивительный народ — Чем больше Гулливер даёт, Тем лилипуты злее! Повторить И вот подумал наш матрос: «За что ж я здесь страдаю? Быть надо с теми, кто мой рост Нормально понимает. Им буду петь о чём хочу, Своих не тратя нервов, И будет всем нам по плечу, И станет всем нам по плечу Любовь и гулливерность!»

Источник: https://tekst-pesni.online/aleksandr-rozenbaum-gulliver/?ysclid=ln1xs3u5p4547849138