Охота и рыбалка

что значит выражение "с полем"? Выражение из охотничьего сленга.

"С полем! " - пошло от древнеславянских языков, которые имеют общие корни. В современном украинском русское определение "охота" имеет прямой перевод - "полювання". Охотиться - "полювати". Т. о. современное "С полем! " в буквальном переводе имеет смысл как: "С охотой! "
Каримов Аваз
Каримов Аваз
13 980
Лучший ответ
" С полем" - значит с добычей! Если отвечают " Мы попами! ", - значит пустые!
Это поздравление с добытым трофеем, принято у охотников.
Обычно так поздравляют добывшего зверя или птицу...
Если видишь охотника с дебычей, поздравляешь его-"С полем"
Алик Касымов
Алик Касымов
12 736
Я думаю "С полем" это поговорка. Возможно изначально было "С удачным полем", а в итоге осталось "С полем".
с добычей
В стародавние времена, когда охота была уделом князей и бояр, основной охотой была псовая. На потравы выезжали на несколько дней. А так как в европейской части России основную части составляют поля с колками, то выезд на охоту называли "выехать в поля", если на охоту ехали в удаленные поместья или в гости, то говорили "отъезжее поле", охотится - "полевать", добыть что-либо - "заполевать", ну и собственно отсюда и поздравление с добычей, с удачной охотой - "С полем! ".

В местах, где преобладают лесной промысел, в том числе и у нас, охоту называли - "лесованием". Но так как особо никто добычей не хвалился, да и лесование в основном одиночный промысел, то и особого поздравления нет.

Вот "С полем! " и приросло к удачной охоте.

http://hunt72.ru/viewtopic.php?f=3&t=499