Советы, идеи для досуга

РЕБЯТА С ПЕРЕВОДОМ ПОМОГИТЕ -НА ЛЮБОЙ ЯЗЫК МОЖНО ПЕРЕВЕСТИ текст -зарание спасибо огромное!

На английский
Moonlight fell on trees and flowers.
Moonlight Path - the secret of eternal beauty.
This is my destiny and hopes and dreams. |
Moonlight Path - where they met me and you. |

Chorus:
Whispers the leaves in the park the old:
"Summer, as fate, is unique."
Falter on my lips the name of a favorite. |
Moonlight Path, Give me luck. |

Moonlight Path, as a belief long years
Repeat again all that was on Earth.
And Madonna's face again writes Raphael
And your eyes again I see in the darkness.

Chorus:
Whispers the leaves in the park the old:
"Summer, as fate, is unique."
Falter on my lips the name of a favorite. |
Moonlight Path, Give me luck. |

Chorus:
Whispers the leaves in the park the old:
"Summer, as fate, is unique."
Falter on my lips the name of a favorite. |
Moonlight Path, Give me luck.
Валерий Голунга
Валерий Голунга
1 051
Лучший ответ
на украинскийй могу перевсти :_)
Ivan Golovin
Ivan Golovin
341
Яна Валерьевна можно и на Украинском буду рад-конечно если тебе не трудно и это тебя не отвлекёт от важных дел
А это испанский)))
La luz de la luna cayó sobre los árboles y las flores.
El sendero de la luna - el misterio de la eterna belleza.
Aquí mi destino y la esperanza y los sueños. |
El sendero de la luna - donde se reunieron tú y yo. |
Estribillo: Me susurra el follaje en el parque histórico:
"El verano, como el destino, es inconfundible".
Tiembla en los labios el nombre de la amada. |
El sendero de la luna, la felicidad верни mí. |
El sendero de la luna, como la creencia de hace muchos años,
Repite de nuevo todo lo que había en la Tierra.
Y la Virgen de la faz de nuevo a escribir, rafael,
Y tus ojos de nuevo veré en la bruma. Estribillo:
Me susurra el follaje en el parque histórico:
"El verano, como el destino, es inconfundible".
Tiembla en los labios el nombre de la amada. |
El sendero de la luna, la felicidad верни mí. |
Estribillo: Me susurra el follaje en el parque histórico:
"El verano, como el destino, es inconfundible".
Tiembla en los labios el nombre de la amada. |
El sendero de la luna, la felicidad верни mí.

Похожие вопросы