Лингвистика

Напишите афоризмы про любовь на итальянском с переводом!

" L‘amore e come una guerra facile da cominciare ma difficile da finire". -Любовь похожа на войну-легко начать, но трудно остановить.

"A volte basta un attimo per scordare una vita, ma a volte non basta una vita per scordare un attimo".- Иногда хватает мгновения, чтобы забыть жизнь, а иногда не хватает жизни, чтобы забыть мгновение.

"Il primo amore non si scorda mai.” - Первая любовь никогда не забывается.

“Sfortunato al gioco, fortunato in amore.”- Не везет в игре, повезет в любви.
Надюха Николаева
Надюха Николаева
4 643
Лучший ответ
Temere l'amore e` temere la vita. Бояться любви - это бояться жизни.
Quando si scrive delle donne bisogna tingere la penna nell'arcobaleno. Когда пишешь о женщинах, нужно окунать перо в радугу.
Cosa non si fa per amore! Чего не сделаешь ради любви!
Fra due cuori che si amano non occorrono parole. Между двумя любящими сердцами не нужны слова.
L'amore e` la piu` nobile debolezza dello spirito. Любовь - самая благородная слабость духа.
Amore guarda non con gli occhi ma con l'anima. Любовь смотрит не глазами, а душой.
Al cuore non si comanda. Сердцу не прикажешь.
Оля Шкарупа
Оля Шкарупа
64 010
Добавь ещё-с доставкой на дом.
Вита Кириченко
Вита Кириченко
83 106
La donna e mobile. В русском переводе - "сердце красавицы склонно к измене", фактически - "женщина изменчива". Первая строка арии Герцога из оперы Верди "Риголетто".
Б8
Бек 87754270000
44 669
Un amore definito è un amore finito - Определенная любовь – это законченная любовь.
Андре Берте
Марина Редюк
Марина Редюк
7 441

Похожие вопросы