если обратиться к истории этого выражения, то «Ни рыба, ни мясо» пришло к нам из Европы, и датируется 16 веком. В то время возникло новое течение среди христиан — протестантство, последователи которого вели упорную борьбу с католиками. Одни в соответствии с христианскими заповедями ели скоромное — мясо, другие предпочитали постное — рыбу. Человек, не примкнувший ни к католикам, ни к протестантам, презрительно назывался «ни рыба, ни мясо» .
Сейчас так называют серых людишек, не имеющих четкого собственного мнения, не способных к настоящему делу, без грамма самостоятельности в характере.
Лингвистика
От куда пошло выражение "ни рыба, ни мясо"?
С того дня, как рыбаки первую русалку поймали.
Ни рыба, ни мясо (ни кафтанъ, ни ряса) .
Ни сиво, ни буро.
Ср. Вотъ ужъ истинно ни рыба, ни мясо, ни кафтанъ, ни ряса! Ты ему дѣло, а онъ чепуху, ты ему вдоль, а онъ поперекъ! Вотъ ужъ какъ есть ни-сана̀, ни-мана̀.
Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 4, 10.
(Ни сана̀, ни мана̀ — съ Татарск. — ни тебѣ, ни мнѣ).
Ср. Nicht Fisch, nicht Fleisch.
Neither Flesh nor fowl.
Ср. Neither fisch nor flesh, nor god red herring.
Ни рыба, ни мясо, ни хорошая копченая селедка.
Sir H. Sheers. Satyr on the Sea Officers. Dryden. Epilogue to the Duke of Guise.
Ср. Ni chair, ni poisson.
Neque caro, neque piscis.
Полагаютъ, что это слово получило начало, на Западѣ, во время реформаціи, когда нѣкоторые не выказывали опредѣленно, реформаты они или католики, т. е. ѣли ли они скоромное — мясо, или постное — рыбу.
Ни сиво, ни буро.
Ср. Вотъ ужъ истинно ни рыба, ни мясо, ни кафтанъ, ни ряса! Ты ему дѣло, а онъ чепуху, ты ему вдоль, а онъ поперекъ! Вотъ ужъ какъ есть ни-сана̀, ни-мана̀.
Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 4, 10.
(Ни сана̀, ни мана̀ — съ Татарск. — ни тебѣ, ни мнѣ).
Ср. Nicht Fisch, nicht Fleisch.
Neither Flesh nor fowl.
Ср. Neither fisch nor flesh, nor god red herring.
Ни рыба, ни мясо, ни хорошая копченая селедка.
Sir H. Sheers. Satyr on the Sea Officers. Dryden. Epilogue to the Duke of Guise.
Ср. Ni chair, ni poisson.
Neque caro, neque piscis.
Полагаютъ, что это слово получило начало, на Западѣ, во время реформаціи, когда нѣкоторые не выказывали опредѣленно, реформаты они или католики, т. е. ѣли ли они скоромное — мясо, или постное — рыбу.
А мля ГРИНПИС !
это про дохлую бабу что проходит мимо!
Это про вегетарианцев
Предположительно, выражение - калька с известного в 17 веке в английском языке выражения Neither fish, flesh, nor good red herring (букв. Ни рыба, ни мясо, ни копченая сельдь) . Кстати, запятой не надо: ни рыба ни мясо
Ни мясо, ни рыба имеет тот же смысл что и Ни горяч, ни холоден ...
Похожие вопросы
- Откуда пошло выражение? Что такое панель?
- Можно ли говорить "мясо рыбы", или мясо только у животных?
- Откуда пошло выражение "ходить налево"? Почему не на право? Почему для выражения неверности выбрали термин направления?
- Откуда пошли выражения "голубая кровь" и "белая кость"?
- Откуда пошло выражение "пудрить мозги"?
- Откуда пошло выражение сущие копейки, сущие рубли, сущие мелочи?
- Что значит выражение "Ловить рыбу в мутной воде "?
- Откуда пошло выражение: "Но что-то пошло не так"? Это из видео 2013 года или и раньше было?
- Как понять выражение: лучшая рыба - это колбаса?
- Откуда пошло выражение "тютелька в тютельку"?