Лингвистика

насколько сложен польский язык

Daulet Junisov
Daulet Junisov
420
думаю не сложнее китайского)
Серик Кущанов
Серик Кущанов
4 153
Лучший ответ
ШБ правильно написал о коварстве польского, сама не раз с ним сталкивалась. В свое время я год занятий на курсах выучила язык. Но тогда был книжный магазин "Дружба", в нем - польский отдел, где я паслась. А сейчас - увы...
Властислав Орт
Властислав Орт
90 069
два месяца практики с носителем и вы его освоили.
Ирина Саблина
Ирина Саблина
64 074
Для русского не намного сложнее, чем освоить украинский.
Вообще, польский язык очень похож на русский, очень схожи правила фонетики, и даже грамматика почти такая же. Когда вы не знаете какого-то слова, попробуйте сказать его по-русски, смягчив произношение, например "читачь" или "писачь"; есть большая вероятность того, что вы "попадете в точку".

Однако коварство славянских языков заключается в том, что некоторые слова, имеющие в польском и русском языках почти одинаковое произношение, означают порой совершенно разное.
Например, вот некоторые из часто употребляемых слов, имеющие сходное произношение с русскими, но разный смысл:

gospoda [господа] - закусочная
rano [рано] - утро
jutro [ютро] - завтра
list [лист] - письмо
lustra [люстра] - зеркало
kasza [каша] - крупа
kiedy [кеды] - когда
kilka [килька] - несколько
polnoc [полноц] - север
pomyl'ic[помылич] - ошибиться
pukac' [пукач] - стучать
wygodny [выгодны] - удобный
zapomnic' [запомнич] - забыть
zegar [зегар] - часы
От себя лично: знать отлично (писать без ошибок) - непросто. Говорить - другая история. В этих (славянских) языках часто случается: человек говорит вполне прилично, но как начнет писать....