Лингвистика
Смысл слов и есть ли разница.
Общественное место и место общего пользования. Смысл один и тот же?
общественное место - общеупотребительное выражение для обозначения месте, где собирается общественность, а место общего пользования - это термин, в основном применяющийся в строительстве и недвижимости для обозначения мест, которым могут пользоваться все посетители, владельцы этого здания
Я согласна с предшествующими ответами. Общественные места - парки, скверы, рестораны, музеи, театры, кинотеатры и др.
Места общего пользования - общественные туалеты, душевые и прачечные комнаты в общежитиях и др.
Места общего пользования - общественные туалеты, душевые и прачечные комнаты в общежитиях и др.
Обычно, когда говорят " место общего пользования "- подразумевают туалет.
А "общественное место " , ну, скорее парк или клуб, например, хотя там тоже есть "места общего пользования "
т. е. разница в масштабе
А "общественное место " , ну, скорее парк или клуб, например, хотя там тоже есть "места общего пользования "
т. е. разница в масштабе
Шынар Санаубаева
...не в масштабе, а в предметах пользования!
...Чаще всего встречается такое определение понятия "общественное место", как "места, где имеются или возможны массовые скопления людей". На первый взгляд, всё предельно просто и логично. Действительно, там где люди, общество, там и общественное место. А теперь попробуем разобрать такое определение по частям. Понятие массовости является крайне неопределённым. Это сколько? 10 человек? 500? Или несколько тысяч? И как определить "вместимость" общественного места? Понятие возможности нахождения людей в каком-либо месте крайне относительно и субъективно. Человек, например, приезжий, может просто-напросто не знать ничего о проходимости-посещаемости-людности какого-либо места и сделает ошибочный вывод о его полной безлюдности. Или у кого-то день рождения, он решает позвать к себе в дом (очень большой дом) человек сто. Тогда частную собственность можно будет призанть общественным местом?
Можно видеть, как много сложностей и разночтений может возникнуть при отсутствии или неточности, несовершенстве определения такого понятия как "общественное место".
...а места общего пользования, по моему мнению, те места, в которых находятся вещи, предметы быта, интерьера и т. п. , которыми пользуются все, проживающие в одном доме (общежитии) , районе (освещение района)... и т. п.
Можно видеть, как много сложностей и разночтений может возникнуть при отсутствии или неточности, несовершенстве определения такого понятия как "общественное место".
...а места общего пользования, по моему мнению, те места, в которых находятся вещи, предметы быта, интерьера и т. п. , которыми пользуются все, проживающие в одном доме (общежитии) , районе (освещение района)... и т. п.
Дмитрий Селезнёв
частная собственность не общественное место, это моё хочу пускаю, хочу нет. место общего пользования - театр....пользуем для зрелища, получаем удовольствия от зрелища, а так же общественное место, где бывает общество, получается одно и итоже?
Похожие вопросы
- Чтобы понимать смысл слов - надо понимать смысл буков?
- Есть ли разница (в сфере употребления, в сочетаемости, ..) слов "разный" и "различный"; "разница" и "различие"?
- Такие разные по смыслу слова: ХОРОмы ХОРОшо ХОРОнить ХОРОвод.
- Ударение,которое меняет смысл слова типа :"зАмок, замОк"
- "В смысле" или "всмысле"? В чем разница, пожалуйста, поясните.)
- Поясните смысл слова "сталкер"?
- Помогите понять смысл слов "Только хардкор"
- Какой смысл слову придают слова UP и DOWN? Например: в фразе give up? Я не понимаю почему переводиться как: сдаться
- Может ли под "грамотностью" написания слов скрываться попытка скрыть истинный смысл слов того или иного языка ?
- Кто-нибудь может привести 5 примеров омонимов и полисемичных слов(в чём их разница)???