Лингвистика
Откуда взялось выражение: "Я тебя в порошок сотру?" Ведь это невозможно, тело, кости, мясо и сало стереть в порошок.
Каки садисты на лингвистике. А ты, Семен, не сиди в тырнете, а корову геть встречать, аспидна твоя душа!
В древности, когда не было особой письменности, ростовщики записывали долги на стене "извёсткой", и если понимали что должник не отдаст долг, то они стирали эту запись превращая её в порошок. это очень мощное проклятье, т. к. оно основано на прощении.
Засушить как тараньку или ленина а потом стиреть в кофемолке
Стереть в порошок, это то же самое, что стереть в муку. В порошок (в табак) истереть Ср. В порошок истереть. Гл. Успенский. Бог грехам терпит. Опустошители. Ср. Завтрашний день все решит. Успокойтесь сегодня. Если Фома заговорит немедленно его выгнать из дому и стереть его в порошок. Достоевский. … (Большой толково-фразеологический словарь Михельсона)
Как видно произшла замена одного слова другим по внешнему сходству
В муку стереть — Въ муку стереть ( иноск. ) уничтожить. Ср. У, щелкоперы, либералы проклятые! Чортово сѣмя! Узломъ бы васъ всѣхъ завязать, въ муку бы стеръ васъ всѣхъ, да чорту въ подкладку.. . Гоголь. Ревизоръ. 5, 7. Городничій. См. Бог долго ждет, да больно… (Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография) )
мука — Мучение, боль, мытарство, пытка, сокрушение, страдание, страсть (страсти) , терзание, томление, агония; гонение, затруднение, истязание, преследование, стеснение, терпение. Предсмертная агония. Миллион терзаний. Страсти Христовы. … (Словарь синонимов
Как видно произшла замена одного слова другим по внешнему сходству
В муку стереть — Въ муку стереть ( иноск. ) уничтожить. Ср. У, щелкоперы, либералы проклятые! Чортово сѣмя! Узломъ бы васъ всѣхъ завязать, въ муку бы стеръ васъ всѣхъ, да чорту въ подкладку.. . Гоголь. Ревизоръ. 5, 7. Городничій. См. Бог долго ждет, да больно… (Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография) )
мука — Мучение, боль, мытарство, пытка, сокрушение, страдание, страсть (страсти) , терзание, томление, агония; гонение, затруднение, истязание, преследование, стеснение, терпение. Предсмертная агония. Миллион терзаний. Страсти Христовы. … (Словарь синонимов
Ну отчего же? А если засушить?
Появилось это выражение в торговой среде. Когда-то наиболее авторитетными среди купцов были купцы-старообрядцы. Именно они задавали тон в торговле. Их авторитет был настолько большим, что для того, чтобы совершить сделку, им не обязательно было подтверждать кредитоспособность, подписывать договора, писать расписки. Купцам достаточно было дать честное слово и перекреститься. Им верили, потому что они действительно всегда возвращали взятые в долг деньги, а проданный некачественный товар принимали назад.
Многие из них, когда отправлялись в деловые поездки, не брали с собой крупных сумм, а использовали свой авторитет как своеобразную форму кредита. Купцам-староверам давали в долг, четко зная, что после возвращения они отдадут все сполна, и их не нужно будет «стирать в порошок». Дело в том, что имена должников и размер их долга купцы записывали мелом на притолоке. Если по прошествии оговоренного срока должник не появлялся и не возвращал долг, то долг стирали в порошок, просто стирали мел в порошок, то есть долг прощали. Это было связано с набожностью торговцев-староверов, здесь вспоминали слова из Библии: « Прости нам, как и мы прощаем должникам нашим». Старообрядцы верили, что любая деятельность невозможна без христианской добродетели, пожертвований, а также благотворительности.
«Стирание в порошок» для честного купца-старовера было хуже побоев, поскольку такое «стирание» долгов наносило огромный удар по купеческой репутации, поэтому торговцы боялись быть «стертыми». Считалось, что суд собственной совести и суд Божий гораздо суровее, чем суд кредиторов, которым человек был должен. Получается, изначально «стереть в порошок» означало не угрозу, а милостивое прощение. Вот еще один случай, когда выражение приобрело за многие годы жизни новый, отличный от первоначального смысл.
Многие из них, когда отправлялись в деловые поездки, не брали с собой крупных сумм, а использовали свой авторитет как своеобразную форму кредита. Купцам-староверам давали в долг, четко зная, что после возвращения они отдадут все сполна, и их не нужно будет «стирать в порошок». Дело в том, что имена должников и размер их долга купцы записывали мелом на притолоке. Если по прошествии оговоренного срока должник не появлялся и не возвращал долг, то долг стирали в порошок, просто стирали мел в порошок, то есть долг прощали. Это было связано с набожностью торговцев-староверов, здесь вспоминали слова из Библии: « Прости нам, как и мы прощаем должникам нашим». Старообрядцы верили, что любая деятельность невозможна без христианской добродетели, пожертвований, а также благотворительности.
«Стирание в порошок» для честного купца-старовера было хуже побоев, поскольку такое «стирание» долгов наносило огромный удар по купеческой репутации, поэтому торговцы боялись быть «стертыми». Считалось, что суд собственной совести и суд Божий гораздо суровее, чем суд кредиторов, которым человек был должен. Получается, изначально «стереть в порошок» означало не угрозу, а милостивое прощение. Вот еще один случай, когда выражение приобрело за многие годы жизни новый, отличный от первоначального смысл.
Ссылаюсь на книгу ПАСХА КРАСНАЯ Нины Павловой

Похожие вопросы
- Откуда взялось выражение "Не дать себя в обиду"? Что значит это выражение знают все, но почему говорят именно так?
- Откуда взялось выражение : " Я на этом собаку сьел" ?
- Откуда взялось выражение "на седьмом небе от счастья"?
- Откуда взялось выражение "Реветь в три ручья" ведь глаз у нас всего 2?
- Откуда взялось выражение "ПРИ ЦАРЕ ГОРОХЕ"?
- А откуда взялось выражение "к едрене фене"?
- Откуда взялось выражение "пуп земли"?
- Откуда взялось выражение "газетная утка"? Почему именно утка?
- откуда взялось выражение и Крым и Рым???
- Откуда взялось выражение "японский городовой"?