Ну, Вам здесь и наговорили.. .И Вы тоже хороши - "деревенские словечки"... Что это за новшество в лингвистике такое? (Риторический вопрос) .
Сначала позвольте уделить отдельное внимание ответу (*_*)sto(*_*):
Грош - без мягкого знака!
Относительно перевода - совершенно верно, но здесь есть одна важная деталь: некоторые слова, вошедшие в литературный украинский язык, могут иметь "бедных родственников" в диалектах языка русского. В конце концов, что войдёт в литературный язык, а что останется за бортом, зависит от того, на каком из диалектов разговаривают в столице.
Относительно приведённых (*_*)sto(*_*) примеров
шуры-муры - это разговорное выражение, которое явно не прописано в сельской местности.
"грош цена" - это обыкновенная русская поговорка, для дальнейшего самообразования стóит заглянуть сюда
Умасливать / умаслить - в непрямом значении это обыкновенное разговорное слово.
Эта путаница возникла из-за Вас. Нет никаких "деревенских словечек". Есть диалектизмы - слова, которые есть лишь в диалектах русского языка, но не включены в общенациональный русский литературный язык. Они действительно сохранились большей частью в сельской местности. Такие слова собираются, их можно найти в словарях диалектизмов. Онлайн их найти не удалось, но в "старомодных" библиотеках они есть. Вся диалектная лексика строго разделена по местности, в которой эти слова услышали. Пример одного из таких небольших словарей онлайн - здесь, или http:// rjaz. net/ (убрать пробелы и ввести в адресную строку браузера) . Если Вам нужно очень много диалектных слов - обратитесь к творчеству Шолохова. У Есенина они тоже есть.
Лингвистика
Старые, забытые, деревенские словечки? Знаете? Пишите!
Кубыть тудыть итить и тыдыть Бондарь (бочар) Да много их И это только приличные
А сам угде? (А муж где? )
Честно говоря, деревенскую лексику не знаю, сталкивалась только случайно с деревенским в городе.
Честно говоря, деревенскую лексику не знаю, сталкивалась только случайно с деревенским в городе.
Наргила Мамедова
Китаец учит русским народным словам...
Помстилось, поблазнилось - показалось, померещилось
злыдень писюкастый (сексуальный маньяк))))))))))
Сумерничать (проводить вечера за пустой болтавнёй) .
Закуток (огороженное место выгула кур, например) Это из Тверской области.
Закуток (огороженное место выгула кур, например) Это из Тверской области.
давеча, надысь (недавно)
Любовь Жаркова
агась, знаем такое, спа )
Ваши примеры-это перевод с украинского.
"Умасливать"-уговаривать кого-либо.
"Грошь-цена"
"шуры- муры разводить"
"Умасливать"-уговаривать кого-либо.
"Грошь-цена"
"шуры- муры разводить"
находила перемежек слово что такое не знаю, типа копны сена я так поняла
айда! околица, зады (сзади дома), усада (огород, не тот где огурцы и помидоры, а где лук, морковь, картошка), тово дни (позавчера), вчораськ, завтри, жандаровый (оранжевый), мнук (внук), сошейка (дорога), топерича (теперь), рожки (макароны), сени (типа прихожей), мотыга и тд. (Ульяновская обл)
Вместо хрен с ними - "КумахА с имЯ", В этом году - сЕгоды, Опять - апеть, Хорошо - ладом, путем, Пусть - пушай, пущай, Одеваться - обалакаться. "ОбалакАйся ладОм, апеть простынешь". Простынешь - заболеешь. Пристала - устала... Ябиомать - .)))
Мы в группе на ОК нашей деревни (Липецкая обл. ранее Рязанская губерния) вспоминаем слова бабушек. Вот некоторые из них.
АкромЯ - кроме.
АнадЫсь (надысь) - недавно, на днях.
БАдик - палка для опоры при ходьбе.
БлинцЫ - тоненькие блины.
БлюдИ - береги, храни.
БрехАть - врать.
БУдя (бУдюшь) - хватит, перестань, не надо.
БудЫльник (бадырник) - высокий сор на огороде, заросли высокой травы.
Буздыкнулась - упала.
Валёк (вилёк, вялёк) - деревянный предмет, которым колотили мокрое белье при полоскании на речке.
ВискИ - волосы.
ВихрЫ - растрепанные, торчащие волосы.
ВОшкаться - медлить, долго что-то делать.
ВрЮхаться - провалиться в воду, грязь, увязнуть.
Всклинь - до краёв, полно.
ВтУпруш - сразу, не медля, сейчас же, в тот же час, тут же.
АкромЯ - кроме.
АнадЫсь (надысь) - недавно, на днях.
БАдик - палка для опоры при ходьбе.
БлинцЫ - тоненькие блины.
БлюдИ - береги, храни.
БрехАть - врать.
БУдя (бУдюшь) - хватит, перестань, не надо.
БудЫльник (бадырник) - высокий сор на огороде, заросли высокой травы.
Буздыкнулась - упала.
Валёк (вилёк, вялёк) - деревянный предмет, которым колотили мокрое белье при полоскании на речке.
ВискИ - волосы.
ВихрЫ - растрепанные, торчащие волосы.
ВОшкаться - медлить, долго что-то делать.
ВрЮхаться - провалиться в воду, грязь, увязнуть.
Всклинь - до краёв, полно.
ВтУпруш - сразу, не медля, сейчас же, в тот же час, тут же.
Дорогие господа, я не просо спросила, я писатель, много знаю разных слов, но, когда пишу, бывает недостаточно просторечных слов. Я ищу словарь, чтобы не врать, когда пишу и не вводить в заблуждение людей знающих. А то и на смех поднимут.
Похожие вопросы
- приветствую!была около кладбища и задумалась над старым словом погост.кто знает его значение и корни???
- Какие иностранные матерные ругательства вы знаете? Пишите!
- история кхетского языка,кто что знает пишите? откуда,что за народность?
- Подск, пожалуйста, какие самые лучшие курсы разговорного английского? База есть, грамматику знаю, пишу хорошо, но не говорю..
- Существует поговорка : "новое - это хорошо забытое старое ".Можете ли вы привести примеры "хорошо забытого старого"?
- какие разговорные словечки вы знаете на фр .языке ?
- Какие "плохие словечки" вы знаете на Турецком? =)
- Какие знаете интересные словечки по типу: бедолага, доходяга, на опыте, цени стиль, не бурчи Галя.
- Нужны жаргонизмы и термины из жизни дачников, деревенских жителей или походников. Кто-нибудь знает несколько примеров?
- Какие почти забытые , но красивые слова вы знаете?