Лингвистика
Помогите с переводом на немецкий!
Клиент: Здравствуйте! Консультант: я вас внимательно слушаю. Каковы будут ваши пожелания? Клиент: Мы занимаемся распространением компьютерной техники. Мы с партнером хотим купить помещение для расширения нашего бизнеса Наша команда состоит из 20 человек, Мы занимаемся распространением компьютерной техники. Клиент: Возможно ли купить помещение и под офис, и под склады вблизи друг от друга7 Консультант : сейчас проверю базу…так… кажется, имеется подходящее для вас помещение. Оно находится по улице линейной. Но оно не большое, зато новое Клиент: но нам нужно больше пространства Конс: тогда могу посоветовать вам склады вблизи вокзала. Правда, там нет оборудованного здания под офис. Зато можно подыскать подходящее в 5 минутах езды. Клиент: отлично нас устраивает. Клиент: а какие удобства имеет офисное помещение? Консультант: Знание совершенно новое. Там сделан ремонт. Оно светлое и уютное. там есть горячая, теплая вода, центральное отопление, газ, свет. Окна выходят на проезжую часть Клиент: а есть там место для парковки? Консультант: вам будет предоставлена парковка за зданием Клиент: мы согласныю но нам нужно обсудить детали с нашим нотариусом Консультант: Прошу вас записать мой телефон моб. 8962-696-58-09ю и заполнить необходимые документы. Консультант: Удачи! Обращайтесь, буду рада помочь. :) Клиент: Спасибо за консультацию! Клиент : до свидания! Консультант: до новых встреч!
Kunde:
Guten Tag!
Ratgeber / Berater:
Guten Tag!
Ich höre genau zu!
Wie kann ich Ihnen helfen?
или
Was möchten Sie?
Kunde:
Wir sind in Verbreitung EDV-Anlagen tätig.
Wir wollen einige Räumlichkeiten für die Expansion
unseres Geschäfts kaufen.
Unser Team besteht aus 20 Personen.
Kunde:
Gibt es vielleicht eine Möglichkeit so eine Räumlichkeit zu kaufen,
wo Büros und Lager nicht weit von einander liegen.
Ratgeber / Berater:
Gleich, prüfen wir in der Datenbank nach ...
So, es scheint, gibt es doch eine passende Unterkunft für Sie.
Es befindet sich auf der Lineynaya Straße, ist nicht groß,
dafür aber neu...
Kunde:
Wir brauchen aber viel mehr Platz!
Ratgeber / Berater:
Dann kann ich Ihnen eine Halle in der Nähe von der Station empfehlen. Da gibt es zwar keine ausgestatte Bürogebäude.
Aber es ist möglich, ein geeignetes in der Nähe zu finden.
Kunde:
Wunderbar, das passt perfekt zu uns.
Und wie bequem sind diesen Büroflächen?
Ratgeber / Berater:
Das Gebäude ist ganz neu. Es ist renoviert worden.
Es ist hell und gemütlich.
Da gibt es Warmwasser, Zentralheizung, Gas, Licht / Strom.
Fenster schauen auf die Straße / auf der Fahrbahn...
Kunde:
Gibt es da auch einen Parkplatz?
Ratgeber / Berater:
Ja, man bietet Ihnen, einen Parkplatz hinter dem Gebäude.
или
Sie bekommen einen Parkplatz hinter dem Gebäude.
Kunde:
Wir sind einverstanden, aber wir müssen,
manche Details mit unserem Notar besprechen.
Ratgeber / Berater:
Eine Bitte, notieren Sie mein Telefonnummer
8962-696-58-09 und füllen Sie alle erforderlichen Papiere.
Ratgeber / Berater:
Viel Glück! Sprechen Sie mich an, bin froh Ihnen zu helfen!
Kunde:
Vielen Dank für den Beratung!
Auf Wiedersehen!
Ratgeber / Berater:
Auf Wiedersehen!
Guten Tag!
Ratgeber / Berater:
Guten Tag!
Ich höre genau zu!
Wie kann ich Ihnen helfen?
или
Was möchten Sie?
Kunde:
Wir sind in Verbreitung EDV-Anlagen tätig.
Wir wollen einige Räumlichkeiten für die Expansion
unseres Geschäfts kaufen.
Unser Team besteht aus 20 Personen.
Kunde:
Gibt es vielleicht eine Möglichkeit so eine Räumlichkeit zu kaufen,
wo Büros und Lager nicht weit von einander liegen.
Ratgeber / Berater:
Gleich, prüfen wir in der Datenbank nach ...
So, es scheint, gibt es doch eine passende Unterkunft für Sie.
Es befindet sich auf der Lineynaya Straße, ist nicht groß,
dafür aber neu...
Kunde:
Wir brauchen aber viel mehr Platz!
Ratgeber / Berater:
Dann kann ich Ihnen eine Halle in der Nähe von der Station empfehlen. Da gibt es zwar keine ausgestatte Bürogebäude.
Aber es ist möglich, ein geeignetes in der Nähe zu finden.
Kunde:
Wunderbar, das passt perfekt zu uns.
Und wie bequem sind diesen Büroflächen?
Ratgeber / Berater:
Das Gebäude ist ganz neu. Es ist renoviert worden.
Es ist hell und gemütlich.
Da gibt es Warmwasser, Zentralheizung, Gas, Licht / Strom.
Fenster schauen auf die Straße / auf der Fahrbahn...
Kunde:
Gibt es da auch einen Parkplatz?
Ratgeber / Berater:
Ja, man bietet Ihnen, einen Parkplatz hinter dem Gebäude.
или
Sie bekommen einen Parkplatz hinter dem Gebäude.
Kunde:
Wir sind einverstanden, aber wir müssen,
manche Details mit unserem Notar besprechen.
Ratgeber / Berater:
Eine Bitte, notieren Sie mein Telefonnummer
8962-696-58-09 und füllen Sie alle erforderlichen Papiere.
Ratgeber / Berater:
Viel Glück! Sprechen Sie mich an, bin froh Ihnen zu helfen!
Kunde:
Vielen Dank für den Beratung!
Auf Wiedersehen!
Ratgeber / Berater:
Auf Wiedersehen!
вот Kunde: Hallo!
Berater: Ich werde genau zuhören. Was würden Ihre Vorschläge?
Kunde: Wir sind zu einer Zunahme von Computer-Technologie engagiert. Wir wollen einen Partner, der die Räumlichkeiten für die Expansion unseres Geschäfts kaufen
Unser Team besteht aus 20 Personen, sind wir zu einer Zunahme von Computer-Technologie engagiert.
Kunde: Kann ich ein Zimmer und ein Büro und Lager in der Nähe von druga7
Berater: Check-Datenbank ...so ...es scheint, gibt es eine passende Unterkunft für Sie. Es ist die Straße entlang Linie eingezeichnet ist. Aber es ist nicht groß, aber die neue
Kunde: aber wir brauchen mehr Platz
Contra: Dann kann ich Ihnen auf Hallen in der Nähe der Station zu beraten. Zwar ist es nicht mit einem Bürogebäude ausgestattet. Aber es ist möglich, ein geeignetes 5 Minuten zu finden.
Kunde: passt perfekt zu uns.
Kunde: und was ist bequem Büroflächen?
Berater: Wissen ist ganz neu. Es gibt renoviert. Es ist hell und gemütlich. gibt es heiße, Warmwasser, Zentralheizung, Gas, Strom. Fenster schaut man auf der Fahrbahn
Kunde: Aber gibt es einen Parkplatz?
Ratgeber: Du wirst Parkplatz hinter dem Gebäude haben
Kunde: Wir soglasnyyu aber wir brauchen, um die Details mit unserem Notar besprechen
Berater: Können Sie mein Handy
Mob. 8962-696-58-09yu und füllen Sie alle erforderlichen Papiere.
Berater: Viel Glück! Bitte, werde ich Ihnen gerne behilflich. :)
Kunde: Vielen Dank für den Hinweis!
Kunde: Auf Wiedersehen!
Berater: auf Wiedersehen!
Berater: Ich werde genau zuhören. Was würden Ihre Vorschläge?
Kunde: Wir sind zu einer Zunahme von Computer-Technologie engagiert. Wir wollen einen Partner, der die Räumlichkeiten für die Expansion unseres Geschäfts kaufen
Unser Team besteht aus 20 Personen, sind wir zu einer Zunahme von Computer-Technologie engagiert.
Kunde: Kann ich ein Zimmer und ein Büro und Lager in der Nähe von druga7
Berater: Check-Datenbank ...so ...es scheint, gibt es eine passende Unterkunft für Sie. Es ist die Straße entlang Linie eingezeichnet ist. Aber es ist nicht groß, aber die neue
Kunde: aber wir brauchen mehr Platz
Contra: Dann kann ich Ihnen auf Hallen in der Nähe der Station zu beraten. Zwar ist es nicht mit einem Bürogebäude ausgestattet. Aber es ist möglich, ein geeignetes 5 Minuten zu finden.
Kunde: passt perfekt zu uns.
Kunde: und was ist bequem Büroflächen?
Berater: Wissen ist ganz neu. Es gibt renoviert. Es ist hell und gemütlich. gibt es heiße, Warmwasser, Zentralheizung, Gas, Strom. Fenster schaut man auf der Fahrbahn
Kunde: Aber gibt es einen Parkplatz?
Ratgeber: Du wirst Parkplatz hinter dem Gebäude haben
Kunde: Wir soglasnyyu aber wir brauchen, um die Details mit unserem Notar besprechen
Berater: Können Sie mein Handy
Mob. 8962-696-58-09yu und füllen Sie alle erforderlichen Papiere.
Berater: Viel Glück! Bitte, werde ich Ihnen gerne behilflich. :)
Kunde: Vielen Dank für den Hinweis!
Kunde: Auf Wiedersehen!
Berater: auf Wiedersehen!
Похожие вопросы
- Помогите с переводом с немецкого на русский
- Помоги с переводом на немецкий язык.
- Помогите с переводом на немецкий срочно
- Помогите с переводом русский-немецкий.
- ПОМОГИТЕ С ПЕРЕВОДОМ НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК! ПОЖАЛУЙСТА
- НЕМЕЦКИЙ- Помогите с переводом русский-немецкий пожалуйста
- Помогите с переводом, пожалуйста. Немецкий.
- Есть вопрос. Кто может помочь с переводом на НЕМЕЦКИЙ?
- Помогите с переводом на немецкий!!! только не с помощью сайтов, пожалуйста!
- пожалуйста помогите с переводом на немецкий. Очень надо, буду благодарна!!!