русский родной.
немецкий учил в школе и институте, знаю прилично. Выбрал его, поскольку курсов английского как собак нерезаных, а возможность выучить немецкий не так часта. О выборе ни разу не пожалел.
"международный английский" никогда специально не изучал, но понимаю не хуже других, потративших на него годы.
Украинский и белорусский - поначалу просто из любопытства, потом "втянулся", полюбил их культуру. А сейчас дочка замужем за украинцем. Говорю свободно.
Польский - достаточно случайно, попалась книга Ст. Лема, не переведённая на русский. Зная белорусский, освоить польский было совсем нетрудно. Потом тоже втянулся, полюбил культуру. Тоже общаюсь без затруднений.
Соответственно появилось много друзей среди украинцев, белорусов и поляков.
И главный мой язык общения - эсперанто. Давно мечтал выучить, но не мог найти ни учебника, ни клуба. Неудивительно: государственным идеологам очень не нравится, когда люди _свободно_ общаются с иностранцами (английский и т. п. все знают настолько плохо, что ничего осмысленного всё равно сказать не могут) .
Наконец, нашёл, и вот уже 30 лет постоянно использую эсперанто для общения с людьми из разных стран, читаю книги и журналы и т. п. Владею на уровне родного. Познакомился с множеством замечательных людей, побывал во многих местах, глядя на жизнь в других странах "изнутри", а не через официальную пропаганду.
Зная несколько славянских языков - довольно хорошо понимаю и другие славянские.
Зная эсперанто - более-менее понимаю несложные фразы на романских языках и могу общаться с их носителями.
А ещё эсперанто помогает разобраться в структуре и функционировании любого языка - так что с помощью лишь разговорника (и людей, конечно) смог более-менее вникнуть в литовский и кое-как объясняться при необходимости (когда разговорника при себе не было) .
Пытался учить финский, но забросил, поскольку язык трудный, а практической надобности не было. Хотя многое осталось в памяти, так что со словарём разберусь (а если ничего не знать о "внутреннем устройстве" финского языка, то и словарь не поможет - разные грамматические формы мало похожи на основу слова) .
Вот и считайте...
Лингвистика
Сколько языков знаете вы?
Два - русский и украинский.
Десятка полтора языков программирования и родной русский.
рус, англ
По какому делу интересуешься?
три
полтора
Украинский, русский, английский, немецкий и немного французский и польский.
Свободно владею английским и французским, на разговорном уровне немецким, понимаю по-чешски и немного на нем говорю. Знаю несколько десятков шведских, датских, итальянских, венгерских, испанских слов, но знанием языка это не считаю.
Меньше чем хотелось бы!
Три: русский, казахский и английский
Четыре))) ) Русский, русский матерный (это же отдельный язык))) , английский и разговорный японский))
два)
русский, испанский, английский.
Русский, почти до конца английский, и начинаю учить французский.
Испанский, Англ, Латышский, Русский.
К сожалению только один и то плохо !!
Русский, английский, французский.
Могу что-нибудь сказать на немецком и на польском)
Могу что-нибудь сказать на немецком и на польском)
Русский и т9
Свободно говорю и читаю на иврите. Других языков почти не знаю, единственное-немного понимаю русский язык.
Русский, английский (говорю довольно свободно)
русский, немецкий, украинский и английский и немного латинский.
Похожие вопросы
- Некоторые люди говорят на ста языках. А сколько языков знаете вы?
- А вы сколько языков знаете ???
- Сколько языков знаете?Какие?
- Сколько языков знаете?
- Сколько языков знаете? Как учили? Какой для вас самой легкий\ самый тяжелый в изучении? Какой планируете еще выучить?
- Сколько вы знаете языков?
- сколько языком может знать человек
- Сколько языков вы знаете и какие? Сколько языков вы знаете и какие?
- Сколько вы знаете языков? У кого тяга к языкам? Кто знает японский или китайский?
- Сколько языков может выучить один человек ? сколько языков вы знаете ?