Лингвистика
Время Continuous - английский язык
1)I was bearing son. Скажите, так можно писать в Past continuous или обязателен период? Обязательно так надо: I was bearing son for three hours ???2) Не указывать период можно только во времени Present Continuous и во времени Present Perfect Continuous? В Present Perfect Continuous можно указать только момент? 3) В остальных временах где есть КОНТИНИУС кроме Present Perfect Continuous и Present Continuous наличие периода обязательно?
Собственно говоря, весь вопрос в том, есть ли у Вас ощущение характеристики действия, то есть какое это действие - одномоментное, краткосрочное, длительно текущее, одновременное с другим, одновременное с другим действием, но которое началось несколько раньше и закончилось несколько позже, чем то другое, действие, предшествовавшее другому действию, действие, начавшееся раньше другого действия, но продолжающееся и одновременно с другим действием или моментом во времени и так далее. У англоязычных людей такое ощущение есть, поэтому они могут позволить себе не указывать период. Да, в английской неадаптированной (да и адаптированной тоже) литературе часто можно увидеть Past continuous без указания периода или промежутка времени, например, I was standing and looking at them. She was sitting on the bench. We were driving.
Так же дело обстоит и с Present Perfect Continuous. Англичане и американцы чувствуют, когда надо использовать какое время или какой аспект действия они хотят подчеркнуть.
У нас в русском этого нет и мы не так чувствительны к таким моментам. Наше чутье нас подводит, и очень часто при определении времен наобум у русскоязычных получаются очень странные конструкции. Вот поэтому во избежании таких странных конструкций и четкой привязки действий к обстоятельствам протекания действий нам и необходимо указывать периоды, промежутки времени или моменты протекания действий и употреблять прочие индикаторы времен.
Собственно говоря, человеку, который пишет I was bearing son. я крайне не рекомендую пропускать периоды и индикаторы. Для выработки чутья и чувства языка требуется значительное время, когда оно пройдет, Вы сможете точно определять, где какое время использовать и какие индикаторы времен ставить, а какие пропускать.
Это относится ко всем временам, Past, Present, Continuous, Perfect Continuous.
(отгадка: во фразе I was bearing son. перед словом son должен стоять артикль или местоимение (местоимение лучше) . То есть фраза должна выглядеть таким образом I was bearing my son). В общем, пока не появится чутье на артикли, с глагольными формами всяко лучше не экспериментировать. А английские книги читать, не задаваясь вопросом, почему же этот английский автор употребляет то или иное время без индикаторов времен или указания периодов.
Так же дело обстоит и с Present Perfect Continuous. Англичане и американцы чувствуют, когда надо использовать какое время или какой аспект действия они хотят подчеркнуть.
У нас в русском этого нет и мы не так чувствительны к таким моментам. Наше чутье нас подводит, и очень часто при определении времен наобум у русскоязычных получаются очень странные конструкции. Вот поэтому во избежании таких странных конструкций и четкой привязки действий к обстоятельствам протекания действий нам и необходимо указывать периоды, промежутки времени или моменты протекания действий и употреблять прочие индикаторы времен.
Собственно говоря, человеку, который пишет I was bearing son. я крайне не рекомендую пропускать периоды и индикаторы. Для выработки чутья и чувства языка требуется значительное время, когда оно пройдет, Вы сможете точно определять, где какое время использовать и какие индикаторы времен ставить, а какие пропускать.
Это относится ко всем временам, Past, Present, Continuous, Perfect Continuous.
(отгадка: во фразе I was bearing son. перед словом son должен стоять артикль или местоимение (местоимение лучше) . То есть фраза должна выглядеть таким образом I was bearing my son). В общем, пока не появится чутье на артикли, с глагольными формами всяко лучше не экспериментировать. А английские книги читать, не задаваясь вопросом, почему же этот английский автор употребляет то или иное время без индикаторов времен или указания периодов.
1)Если перед этим упоминался период (например был вопрос What were you doing last three hours?) - то можно его опустить. Иначе надо указать.
2)Ога.
3)Остальными временами является единственное Past perfect continious. Период нужно указать если он явно не подразумевается контекстом.
2)Ога.
3)Остальными временами является единственное Past perfect continious. Период нужно указать если он явно не подразумевается контекстом.
Запомините, Континиус - это не время, а аспект!
В англ. языке есть только 3 времени: Презент. Паст и Фьюче... И то насчет остального много споров))
В англ. языке есть только 3 времени: Презент. Паст и Фьюче... И то насчет остального много споров))
Любое из времен группы Континиус указывает на дейстие, происходящее (происходившее, ..) в указанный момент времени или в указанный период "от... до". Перфект Континиус - действие, длившееся вплоть до определенного момента.
Похожие вопросы
- Я что-то не понимаю, какая разница между временами в английском языке Past Indefinite и Past Continuous? Продолжение вн.
- Как легко выучить времена в английском языке
- Знаю многие правила и времена в английском языке, но во время разговора на английском ничего не могу применить.. (ниже)
- Сколько времён в английском языке?
- Выучить времена в английском языке невозможно, если ты не являешься носителем языка?
- Времена по английскому языку
- Расскажите пж про время в английском языке future simple
- Вопрос про СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН в АНГЛИЙСКОМ языке.
- Как понять времена в английском языке?
- Путаница с временами в английском языке.