Лингвистика

помогите пожалуйста с заданиями по французскому

Поставьте глагол главного предложения в passe composé, изменив время глагола придаточного предложения в соответствии с правилом согласо- вания времен изъявительного наклонения. Предложения переведите: 1.Le professeur est sûr que son article provoquera beaucoup de discussions. 2. Mon ami m'écrit que les questions de l'utilisation des eaux thermales l'intéressent beaucoup. 3. Les ingénieurs affirment qu'on a déjà élaboré la technologie de l'extraction de la chaleur souterraine. III. Раскройте скобки, поставьте глагол в futur simple, conditionnel présent или conditionnel passé. Предложения переведите: 1. S'il était possible de créer par forage des sources d'eaux thermales, on (pouvoir) les utiliser pour le chauffage dans les villes. 2. Si la technologie de l'extraction de l'énergie souterraine avait été élaborée plus tôt, les besoins en combustible (être réduit) déjà. 3. Si vous lisez ce livre, vous (apprendre) beaucoup de choses intéressantes. VI. а) Выпишите из 4-го абзаца предложение, в которм глагол употреблен в subjonctif. Подчертите этот глагол, укажите его инфинитив и определите, почему в данном случае употреблено это наклонение. Переведите предложение на русский язык. 4.Bien que des ressources géothermiques de l'U.R.S.S. soient immenses, leur mise en valeur industrielle n'a commencé que dans les années 50. A présent les eaux chaudes sont largement utilisées pour chauffer des serres, des fermes d'élevage,ravitailler en eau chaude des immeubles résidentiels et des bâtiments administratifs, ainsi que dans les entreprises industrielles. б) Сделайте ту же работу со следующим предложением: Pour que les entreprises industrielles puissent utiliser l'énergie thermale, il faut les construire à proximité des sources d'eaux chaudes.
Поставьте глагол главного предложения в passe composé, изменив время глагола придаточного предложения в соответствии с правилом согласования времен изъявительного наклонения. Предложения переведите:

1. Le professeur a été sûr que son article provoquerait beaucoup de discussions.
Профессор был уверен, что его статья вызовет много споров.
2. Mon ami m'a écrit que les questions de l'utilisation des eaux thermales l'intéressaient beaucoup.
Мой друг написал мне, что вопросы использования горячих целебных источников его очень интересуют.
3. Les ingénieurs ont affirmé qu'on avait déjà élaboré la technologie de l'extraction de la chaleur souterraine.
Инженеры утверждали, что технология добычи тепла уже разработана.

...С контрольными такого рода обращаются к специалистам лично.
АМ
Алексей Мамаев
72 580
Лучший ответ
1.Учитель уверен, что его статья вызовет много дискуссий.
2. Мой друг мне пишет, что вопросы использования термальных вод интерес
много.
3.Инженеры утверждают, что уже разработаны технологии
добыча подземных тепла.
1. Если бы это было возможно создать за счет бурения горячие источники, на (в)
используется для отопления в городах.
2. Если технология извлечения энергии основного был подготовлен ранее, потребность в топливе (будет
уменьшается) уже.

3. Если вы читаете эту книгу, вы (учиться) много
интересным.
Хорошо, что геотермальные ресурсы СССР огромны, их промышленное развитие началось только в 50-х. Теперь теплые воды широко используются для обогрева теплиц, животноводческих ферм, поставку горячей воды для жилых и административных зданий, а также на промышленных предприятиях.

Для промышленных предприятий можно использовать тепловую энергию, они должны быть
построен недалеко от горячих источников.