Лингвистика
Пожалуйста,превелите на английский, только очень грамотно,прошу вас.Не как в он-лайн переводчиках,а профессионально(см.в
Я буду для тебя небом и тайной .Я буду всем чем хочешь ты, твоим дыханьем. Я стану тенью, я стану светом....если только ты захочешь это.
I gonna be the sky and mystery. I gonna be everything you would like me to be, your breath...
I gonna be the shadow, I gonna be the light, if only you wanted me to be.
( если хотите, можно gonna заменить на going to, но кажется так лучше)
Я старалась!!!!
I gonna be the shadow, I gonna be the light, if only you wanted me to be.
( если хотите, можно gonna заменить на going to, но кажется так лучше)
Я старалась!!!!
I'll turn myself into a sky and mystery for you. I'll (I can) be everything you wish, the breath of you. I'll become your shadow, (or) light for you....if only you'll wish (want to) !
I will be heaven and mystery for you. I will be all what you wish, I will be your breathing. I will be shadow, I will be starlight ...if only you want.
I`ll be your heaven,
I`ll be your secret,
I`ll be whatever you wish, even your breath.
I`ll be the shadow,
I`ll be the sunshine
If only you want...
I`ll be your secret,
I`ll be whatever you wish, even your breath.
I`ll be the shadow,
I`ll be the sunshine
If only you want...
I'll be the sky
I'll be the secret
I'll be whatever you want me to be
I'll be the light
I'll be the shadow
Only if you'll say "I wish it" to me
s punktuaciej u menia slabo, esli chto, ispravte_
I'll be the secret
I'll be whatever you want me to be
I'll be the light
I'll be the shadow
Only if you'll say "I wish it" to me
s punktuaciej u menia slabo, esli chto, ispravte_
По-моему не хватает be.
I will be like sky....
I will be your shade....
И вместо bright я бы сказала light
I will be like sky....
I will be your shade....
И вместо bright я бы сказала light
I will like sky and mystery for you. Ill be whatever you wish, your breath.. I will your shade, your bright... if only you wish...
Слово свет в данном случае bright - имеет поэтический эквивалент света.
Слово свет в данном случае bright - имеет поэтический эквивалент света.
I will be heaven for you and mystery. I will be all what you want, your breathing. I will be shadow, I will be light ...unless you want it.
Похожие вопросы
- помогите пожалуйста перевести с английского на русский ГРАМОТНО ( без он лайн переводчиков и всякой дребедени)
- Помогите пожалуйста перевести на английский язык! ! очень срочно!!
- Помогите пожалуйста перевести на английский предложение. Очень срочно.
- переведите пожалуйста на английский (без он-лайн переводчиков )
- ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ 4 ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК !) (очень прошу, без использования онлайн переводчиков)
- Помогите пожааааалуйста на немецкий перевести,очень прошу!!!!(не он-лайн переводчиком)
- Помогите пожааааалуйста на немецкий перевести,очень прошу!!!!(не он-лайн переводчиком)
- Дайте ссылку на он-лайн переводчик с ЛАТЫНИ на русский, очень прошу!
- пожалуйста переведите на английский только грамотно а то у меня переводчик плохой
- Помогите пожалуйста грамотно превести текст на английский язык!! Очень прошу