Вот стихи Жака Превера:
J’ai attrapé un coup d’soleil
Un coup d’amour, un coup d’je t’aime
J’sais pas comment, faut qu’j'me rappelle
Si c’est un rêve, t’es super belle
J’dors plus la nuit, j’fais des voyages
Sur des bateaux qui font naufrage
J’te vois toute nue sur du satin
Et j’en dors plus, viens m’voir demain
Mais tu n’es pas là, et si je rêve tant pis
Quand tu t’en vas j’dors plus la nuit
Mais tu n’es pas là, et tu sais,
J’ai envie d’aller là-bas
La f’nêtre en face et d’visiter ton paradis.
J’mets tes photos dans mes chansons
Et des voiliers dans ma maison
J’voulais m’tirer, mais j’me tire plus
J’vis à l’envers, j’aime plus ma rue
J’avais cent ans, j’me r’connais plus
J’aime plus les gens
Depuis qu’j't’ai vue
J’veux plus rêver,
J’voudrais qu’tu viennes
Me faire voler,
Me faire “je t’aime”.
Подстрочный перевод:
Я получил солнечный удар,
Удар любви, удар “я люблю тебя”
Я не знаю как, мне надо вспомнить,
Не сон ли это, ты потрясающе красива
Я больше не сплю ночами, я путешествую
На тонущих кораблях,
Я вижу тебя обнаженную на атласе
И поэтому не могу уснуть, приходи ко мне завтра
Но тебя нет, и если это сон, ну и пусть,
Когда ты уходишь, я всю ночь не сплю,
Но тебя нет, и знаешь,
Я хочу пойти туда,
В окно напротив и посетить твой рай.
Я вставляю твои фото в мои песни,
И парусники - в мой дом,
Я хотел сбежать, но больше не бегу,
Я живу наоборот, я не люблю свою улицу,
Мне было сто лет, я себя не узнаю,
Я больше не люблю людей,
С тех пор как увидел тебя
Я больше не хочу видеть сны,
Я хотел бы, чтоб ты пришла
И заставила меня летать
И говорить “я люблю тебя”
Лингвистика
Нужны стихи знаменитых французских поэтов на французском языке к неделе французского языка в школе! Помогите найти!
Il pleure dans mon coeur.
Il pleure dans mon coeur,
Comme il pleut sur la ville,
Quelle est cette langueur,
Qui pénètre mon coeur ?
Ô bruit doux de la pluie,
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !
Il pleure sans raison,
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi! nulle trahison ?
Ce deuil est sans raison.
C'est bien la pire peine,
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine !
Paul Verlaine.
Еще тут есть http://www.mon-poeme.fr/poesie-francaise/
Il pleure dans mon coeur,
Comme il pleut sur la ville,
Quelle est cette langueur,
Qui pénètre mon coeur ?
Ô bruit doux de la pluie,
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !
Il pleure sans raison,
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi! nulle trahison ?
Ce deuil est sans raison.
C'est bien la pire peine,
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine !
Paul Verlaine.
Еще тут есть http://www.mon-poeme.fr/poesie-francaise/
Похожие вопросы
- люди мне нужен стих-поздравление на французском языке для моего учителя! скиньте пожалуйста всё что есть, автор не важен
- люди мне нужен стих-поздравление на французском языке для моего учителя! внутри подробней..
- нужна помощь в французском языке
- Посоветуйте красивый стих на французском языке на тему любви/войны с произношением.
- Нужна помощь знатока французского (несложно)
- Какой язык нужнее: немецкий или французский?
- помогите! нужен текст на французском языке по криминалистике!
- помогите найти сочинение по французскому языку или написать по теме кем я хочу стать срочно плиз сегодня последний день
- Помогите! Нужен перевод с французского на русский язык.
- Нужна помощь по французскому языку. Помогите пожалуйста с переводом!