Лингвистика

Где можно почитать про фразу Л. Щербы, кроме википедии? Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокрёнка

ИИ
Иван Иванов
85 432
Успенский Л. В. Слово о словах

"Много лет тому назад на первом курсе одного из языковедческих учебных заведений должно было происходить первое занятие - вступительная лекция по "Введению в языкознание".
Студенты, робея, расселись по местам: профессор, которого ожидали, был одним из крупнейших советских лингвистов. Что-то скажет этот человек с европейским именем? С чего начнет он свой курс?
Профессор снял пенсне и оглядел аудиторию добродушными дальнозоркими глазами. Потом, неожиданно протянув руку, он указал пальцем на первого попавшегося ему юношу.
- Ну, вот.. .вы - проговорил он вместо всякого вступления. - Подите-ка сюда, к доске. Напишите.. .напишите вы нам.. .предложение. Да, да. Мелом, на доске. Вот такое предложение: "Глокая... " Написали? "Глокая куздра".
У студента, что называется, дыхание сперло. И до того на душе у него было неспокойно: первый день, можно сказать, первый час в вузе; страшно, как бы не осрамиться перед товарищами; и вдруг.. .Это походило на какую-то шутку, на подвох.. .Он остановился и недоуменно взглянул на ученого.
Но языковед тоже смотрел на него сквозь стекла пенсне.
- Ну? Что же вы оробели, коллега? - спросил он, наклоняя голову. - Ничего страшного нет.. .Куздра как куздра.. .Пишите дальше!
Юноша пожал плечами и, точно слагая с себя всякую ответственность, решительно вывел под диктовку: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка"....Так или примерно так говорил нам крупный советский языковед Лев Владимирович Щерба, учеником которого я имел честь когда-то быть"
Григорий Мазулов
Григорий Мазулов
65 231
Лучший ответ
Примерно в 70-е годы эта фраза использовалась в теоретических работах по программированию, посвящённых методам трансляции, синтаксису и семантике алгоритмических языков.
в его работах))
Иван Иванов А конкретнее?