Лингвистика
Помогите пожалуйста перевести одно предложение с английского на русский ( с толком)
Then it became to travel rather comfortably by coaches rich people started to have their own carriages.
"Позже, путешествовать стало довольно удобно (комфортно) , пользуясь автобусами с мягкими сиденьями (автобусами для туристов) , у богатых людей появился собственный транспорт (экипаж)."
Потом он стал вполне комфортно путешествовать на автобусе (экипаже, карета, вагон) , богатые люди стали иметь свои собственные экипажи
Вскоре можно стало путешествовать более комфортно, так как многие богатые люди заимели свои собственные вагоны.
WHEN it became... Когда путешествовать на каретах стало удобнее, богатые люди начали обзавестись собственными экипажами.
Или: Then it became rather comfortably to travel by coaches AND (or SO) reach people...
Или: Then it became rather comfortably to travel by coaches AND (or SO) reach people...
Предложение написано неверно. Должно быть: Then it became possible to travel rather comfortably by coaches.In cities like London, rich people had their own carriages, while poor people went on horseback or walked.
Погуглите собственное предложение, и тогда вам станет ясно как его перевести.
"Затем это стало возможным путешествовать на автобусах (в данном случае, мне кажется, имеются ввиду коляски на лошадях, игравшие роль автобусов в те далекие времена) более комфортно, а богатые люди начали приобретать свои собственные экипажи (кареты). "
Погуглите собственное предложение, и тогда вам станет ясно как его перевести.
"Затем это стало возможным путешествовать на автобусах (в данном случае, мне кажется, имеются ввиду коляски на лошадях, игравшие роль автобусов в те далекие времена) более комфортно, а богатые люди начали приобретать свои собственные экипажи (кареты). "
какие "тренеры", народ, это автотранспорт
не совсем понятно, о каком времени идет речь, выдрано из контектса, пред. предложение вероятно спасло бы дело
Позднее на авто стало более комфортно путешествовать и обеспеченые люди начали обзаводится своим собственным транспортом
не совсем понятно, о каком времени идет речь, выдрано из контектса, пред. предложение вероятно спасло бы дело
Позднее на авто стало более комфортно путешествовать и обеспеченые люди начали обзаводится своим собственным транспортом
о боже) ) не издевайтесь над предложениями)) )
вот перевод: "позже, путешествовать стало достаточно удобно (комфортно) , пользуясь мягкими автобусами (автобусами для туристов) , у богатых людей стал появляться собственный транспорт (если в широком смысле)
чтобы перевести точней нужен контекст!
к какому временному промежутку относится текст?
текст имеет туристский оттенок. это вроде справочная информация. сейчас coach это комфортный автобус. если это говорилось о более раннем развитии туризма можно подобрат ьи другое слово.
вот перевод: "позже, путешествовать стало достаточно удобно (комфортно) , пользуясь мягкими автобусами (автобусами для туристов) , у богатых людей стал появляться собственный транспорт (если в широком смысле)
чтобы перевести точней нужен контекст!
к какому временному промежутку относится текст?
текст имеет туристский оттенок. это вроде справочная информация. сейчас coach это комфортный автобус. если это говорилось о более раннем развитии туризма можно подобрат ьи другое слово.
Тогда это стало, чтобы поехать скорее удобно тренерами, богатые люди начали иметь свои собственные вагоны.
Затем он стал ездить удобно, а тренеры богатые люди начали имеют свои собственные вагоны
Похожие вопросы
- Помогите, пожалуйста, перевести 2 предложения с английского на русский
- помогите пожалуйста перевести 1 предложение с английского на русский
- Люди помогите пожалуйста перевести кусочек текста с английского на русский.
- Помогите пожалуйста перевести небольшой текст на английский с русского
- Помогите пожалуйста перевести эти предложения на английский
- если у вас есть время и возможность, помогите, пожалуйста, перевести небольшой текст с английского на русский
- Помогите пожалуйста перевести небольшой текст с английского на русский
- помогите пожалуйста перевести 3 предложения с английского. спасибо
- Помогите, пожалуйста, перевести технический текст с английского на русский.
- Помогите пожалуйста перевести простые предложения по английскому!!! УМОЛЯЮ!!!