Лингвистика
Почему Кот в сапогах по-английский называется не Cat in Boots, a Puss in Boots, ведь Puss переводится как девушка.
Примерно потому же, почему Красная Шапочка называется Little Red Riding Hood.
как подзывают кошек в разных странах:
В США и Канаде: "кири-кири-кири" или "кити-кити-кити",
в Англии: "пус-пус-пус" или "мью-мью-мью",
в Германии и Швейцарии: "миц-миц-миц",
в Сербии и Македонии: "мац-мац-мац",
в Новой Зеландии: "кити-кити-кити" или "пус-пус-пус",
во Франции: "мину-мину-мину",
в Китае: "ц-ц-ц" или "ми-ми-ми",
в Японии: "ойде",
в Польше: "кича-кича",
в Голландии и Греции: "пс-пс-пс",
в Венгрии: "циц-циц-циц",
в Испании: "мису-мису" или "мини-мини",
в Италии: "мичио-мичио" или "мичу-мичу",
в Германии: "биз-биз-биз" или "митц-митц"
в Аргентине: "мишь-мишь-мишь",
в Афганистане: "пиш-пиш-пиш",
в Болгарии: "мац-мац-мац",
в Грузии и Молдавии: "пис-пис-пис",
в Латвии: "минка-минка-минка", "мици-мици-мици",
в Литве: "кац-кац-кац",
в Эстонии: "кисю-кисю-кисю",
в Египте: "пыс -пыс-пыс",
в Афганистане: "пиш-пиш-пиш",
в Чехии: "чи-чи-чи",
в Таджикистане: "пш-пш-пш",
в Израиле: "пс-пс-пс",
в Украине: "кыць-кыць-кыць" или "кыцю-кыцю-кыцю",
в России и Финляндии: "кис-кис-кис",
в Азербайджане: "пшит-пшит-пшит" или "пиш-пиш-пиш".
надеюсь, теперь ясно...
В США и Канаде: "кири-кири-кири" или "кити-кити-кити",
в Англии: "пус-пус-пус" или "мью-мью-мью",
в Германии и Швейцарии: "миц-миц-миц",
в Сербии и Македонии: "мац-мац-мац",
в Новой Зеландии: "кити-кити-кити" или "пус-пус-пус",
во Франции: "мину-мину-мину",
в Китае: "ц-ц-ц" или "ми-ми-ми",
в Японии: "ойде",
в Польше: "кича-кича",
в Голландии и Греции: "пс-пс-пс",
в Венгрии: "циц-циц-циц",
в Испании: "мису-мису" или "мини-мини",
в Италии: "мичио-мичио" или "мичу-мичу",
в Германии: "биз-биз-биз" или "митц-митц"
в Аргентине: "мишь-мишь-мишь",
в Афганистане: "пиш-пиш-пиш",
в Болгарии: "мац-мац-мац",
в Грузии и Молдавии: "пис-пис-пис",
в Латвии: "минка-минка-минка", "мици-мици-мици",
в Литве: "кац-кац-кац",
в Эстонии: "кисю-кисю-кисю",
в Египте: "пыс -пыс-пыс",
в Афганистане: "пиш-пиш-пиш",
в Чехии: "чи-чи-чи",
в Таджикистане: "пш-пш-пш",
в Израиле: "пс-пс-пс",
в Украине: "кыць-кыць-кыць" или "кыцю-кыцю-кыцю",
в России и Финляндии: "кис-кис-кис",
в Азербайджане: "пшит-пшит-пшит" или "пиш-пиш-пиш".
надеюсь, теперь ясно...
Степан Сутягин
И что же, гордый немецкий кляйне-кот не отзовётся на наше "кис-кис-кис"?
Это все зависит от переводчика, или писателя творчески переработавшего сказку или какое другое произведение.
Во французком оригинале - кот (полное название "Мастер кот или кот в сапогах"). В английском это стала кошка.
Зато, например, Киплинговский Кот, который гуляет сам по себе (cat that walked by himself - там нигде не указывается пол животного), в русском варианте стал кошкой.
Во французком оригинале - кот (полное название "Мастер кот или кот в сапогах"). В английском это стала кошка.
Зато, например, Киплинговский Кот, который гуляет сам по себе (cat that walked by himself - там нигде не указывается пол животного), в русском варианте стал кошкой.
Если что, переводить нужно в словаре, потому что многие слова - многозначны.
Хотя бы вот так: https://slovari.yandex.ru/puss/перевод
Хотя бы вот так: https://slovari.yandex.ru/puss/перевод
потому что лисичка-сестричка... названия животных для детей и научные обычно не совпадают
puss = кошка
"Кошка в сапогах" - не звучит.
"Кошка в сапогах" - не звучит.
Похожие вопросы
- Помогите с английским плиз.Wrete the sentences: a) in the interrogative; b) in the negative.
- Английский. В чем разница между «sister created a character in a game» и «sister has created a character in a game»?
- Поставьте вcе виды вопросов к предложениям на английском языке: Life has changed a lot in the last 15 years
- A russian walked into a bank(in english,very funny)
- Грамматика [Fill the gaps with a verb in the correct tense]
- Английский. Почему так? Почему I was in the cinema that day но I was in the cinema IN those days?Откуда IN?
- помогите пожалуйста There is a mistake in each of the filliwing sentences. Find the mistake and correcr the sentences.
- Почему не 'at' a 'in'? (предлог)
- Watching a movie in English. Is it this way all the time? Только для тех, кто говорит по-английски
- сочинение по английскому языку на тему''Would you like to have a uniform in your school''