Мне интересно ваше отношения насчет общепринятых и сленговых сокращений.
Если здесь среди людей на этом проекте есть учителя, то вы видели детей, которые используют сленговые сокрщения? (going to - gonna, want to - wanna)
Как вы относитесь к этому?
Лингвистика
Как вы относитесь к сокращениям в англ. языке? См. внутри
Этим "сокращениям" в их нынешней форме уже лет под 50-70. Даже в произведениях XIX века в разговорной речи персонажей можно встретить начальную форму того же "I'm gonna" (а именно "I'm goin'ta"), то есть, по факту говоря, им от веку лет этак 120-150. А сейчас это уже абсолютно общепринятые разговорные конструкции (теперь откровенное просторечие - это уже не "I'm gonna", а его дальнейшее стяжение - "I'mma", "Ima"). В официальной переписке их, конечно, использовать совершенно неуместно. Но с точки зрения разговорной речи - это все равно что русское "пока" (бывшее "пока желаю вам всего хорошего") или "нету". Бить за такое по рукам никто не будет, просто нужно знать, где можно использовать подобные выражения, а где - не стоит.
P.S. Некоторые лингвисты даже выдвигают теорию, что все эти "gonna" и "dunno" в английском языке - зачатки новой флективной парадигмы спряжений, которая прорастёт из сращений частиц и вспомогательных глаголов с основными глаголами. Звучит немного фантастично, но кто знает, что будет лет через 300-500...
P.S. Некоторые лингвисты даже выдвигают теорию, что все эти "gonna" и "dunno" в английском языке - зачатки новой флективной парадигмы спряжений, которая прорастёт из сращений частиц и вспомогательных глаголов с основными глаголами. Звучит немного фантастично, но кто знает, что будет лет через 300-500...
Вообще-то, gonna/wanna ныне можно услышать и на заседаниях британского парламента, так что проблема потеряла свою актуальность.
Как к сленгу
Tatyana Pak
Ты посмотри urbandictionary :)
плохо. Если человек прекрасно говорит на английском, тогда он и сам знает, когда этот сленг применяется, а когда нет. А если владеет английским на уровне "My name is Vasya", но пытается воротить фразы в стиле "Hello, bratha-nigga. What's up. I wanna some beer", то это несколько смешно
wanna/gonna - это ещё ладно, а вот от всяких "u wot m8", "y r u so sad", btw, fwiw и прочих ikr глаза на лоб лезут
Похожие вопросы
- Хочу начать изучать англ язык ( описание внутри )
- Как вы относитесь к сокращениям в английском языке?
- Подалуйста ответте))) Я хотел спросить у вас, есть ли сокращения в англ языке типу: are - r, you - u Есть ли?
- Помогите с заданиями по английскому языку! См.внутри
- Нужна помощь с заданием по английскому языку (см. внутри).
- Скажите, пожалуйста, какие Вы знаете поговорки, скороговорки, пословицы на английском языке (см. внутри)
- Как выучить американский английский язык? См. внутри
- Помогите ответить на вопросы теста по русскому языку.(см.внутри) продолжение6
- на Доместосе написано: убивает все известные МИКРОБЫ, правильно ли это написано с точки зрения русского языка? См. внутри
- Нужна помощь с заданием по английскому языку (см. внутри)