Лингвистика

Что будет, если не добавлять артикли 'a' или 'the' в английском? Как это бы звучало по-русски?

Что будет, если не добавлять артикли 'a' или 'the' в английском? Как это бы звучало по-русски?
Например: I see car, вместо I see a car
Olesya Gritsenko
Olesya Gritsenko
1 337
Русский язык, как более развитый, не нуждается в артиклях. Потому у нас это звучало бы точно так же
Boris .
Boris .
17 241
Лучший ответ
Olesya Gritsenko типо не звучало бы так?

I see a car - я вижу машину
I see car - я вижу машина
Ajiniyaz Abatov >> Русский язык, как более развитый...

Человек произошел от русского!
Уберите уточняющие слова - "этот", "один" и т. п. -
и вы поймете... Английский за счет артиклей
и системы времен более точный язык, чем русский.
Лира Лис
Лира Лис
79 178
Так же точно. Артикли нужны англоговорящим а не русским.
Lika Gaboshvili
Lika Gaboshvili
55 462
Olesya Gritsenko типо не звучало бы так?

I see a car - я вижу машину
I see car - я вижу машина
звучало бы как русский без окончаний - как обрубки слов, а не полноценные слова.
Ефимов Василий
Ефимов Василий
57 317
Вы не можете видеть car, вы видете определённый the car. А вообще, чтобы понять язык, изучайте историю страны, язык которой хотите выучить. Считаю, что русский язык понять сложнее всего, так как у нас логика определённого рода. Мне эта логика нравится. А иностранцу просто не понять ничего. В этом очень большая часть "Огромной русской загадки". Ответы никому не сообщайте. Тогда нас точно никогда не победят.
Rustam Abubakarov
Rustam Abubakarov
90 768
На русском это не звучит никак. На украинском определенный артикль "the" звучит как "цэ", по беларуски и польски как "то". Артикли же определяют, о какой конкретно машине идёт речь. Если "а", то о машине вообще, в противном случае о конкретной машине.
Ну англичане вас поймут, так же поймут и то, что вы русский. Но мнение о вас сложится, что вы говорите на английском как обезьяна.
Так как артикль - это определитель существительного, то это бы звучало (блин, звучало нехорошое слово, ну да ладно) -

Я вижу ехать.

[kɑ:] v (тж. car it) разг.
ехать или доехать на автомобиле

А если такое слово не является одновременно глаголом (а таких сущ. крайне мало) и не явл. сущ. отвлеченным, или не стоит в газетном заголовке например, или надписи на футболке ...(где артикли отбрасываются и есть просто привычка понимать, что это сущ-е), то это бы звучало понятно, но резало бы слух и вставал бы вопрос о каком идет вообще речь предмете, о конкретном, или одном из.
Morinelka Bykova
Morinelka Bykova
16 613