Лингвистика

Как перевести и как объяснить американцу значения детских дразнилок: Так тебе и надо, курица — помада" и ...

..."Мне совсем не больно, курица довольна"?))
Переводить дословно не надо, надо искать американские аналоги. Там вся соль в рифме.
Владимир Таран
Владимир Таран
27 961
Лучший ответ
Валерий Пименов Переводить дословно не надо, курица — помада))) А если серьезно, неужели у них есть аналоги такой детской белиберды?
Переводить можно дословно. А что такое вообще "дразнилки" и "считалки" - американцу объяснять не надо, он это не хуже тебя знает.
У них тоже есть классические английские потешки,
иногда состоящие из набора слов. Вот про набор слов
без смысла, но с рифмой или забавными сочетаниями и сказать.
Просто объяснить значение:
1. Ты получил по заслугам.
2. Мне не больно.
И добавить, что остальные слова там просто для рифмы и смысловой нагрузки не несут.
Чем дальше от генерала мороза и чем ближе к экватору, тем обычно меньше объём мозга. А чем меньше объём мозга, тем меньше юмора и тем ниже пояса он опускается.

Курицы вообще не умеют ни смеяться, ни улыбаться.

Статистикой доказано, что всяк ступающий ногой на территорию Америки начинает медленно терять в интеллекте. Достаточно двух поколений. Но первые признаки обнаруживаются уже через несколько лет. Причина - малые размеры континента = малое генетическое пространство = заторможенная или даже обращённая вспять эволюция

)
Zarina ***q U E E N***
Zarina ***q U E E N***
98 020
Ирина Гладких Большего бреда - в этом году ещё не слышала ...

Вся Научная Элита Этой Планеты - Живёт в Трёх Центрах ----
Европа, Северная Америка, Юго - Восточная Азия ...

Но - Не в России ...

Слабые у вас методички, на Савушкина ...
...
Объясните, что это непереводимая и не имеющая смысла игра с рифмами.
Объясни эти бессмыслицы загадочностью русской души.
Пусть знает наших. И пусть голову ломает.
Ирина Гладких А Зачем - ИДИОТОВ и ЛУЗЕРОВ - Понимать ? .
Кому это надо ? .
...
просто объяснить смысл да и всё. можно добавить, что на детей очень сильно эмоционально воздействует рифма. даже бессмысленная.
Не "мне совсем не больно", а "ничего не больно".
Там петух оправдательную речь произносит: "И ничего этой курице не было больно. И вообще..."
Ирэна Чумак
Ирэна Чумак
6 471
Они - Не Поймут ...

Вообще, если брать историю, так называемые " дразнилки " ---
были внедрены в детскую субкультуру - Сатанистами ...
Цель Сатанистов - всё та же ---
СТРАВЛИВАНИЕ Людей - С Детства ...
Программирование - Негативных Паттернов Поведения ...
Что бы - Построить Общество Ублюдков ...

Американцы - Этого - НЕ ПОНИМАЮТ ...
Они - Другие ...
Они - презирают Сатанистов и их грязные технологии ...
Они - Американцы - С Богом ! .
И Бог - Хранит Америку ! .
...

Похожие вопросы