Лингвистика

Английский язык, не могу выучить, помогите

Здравствуйте! Уже не знаю что делать и как быть, ибо не от кого получить верный и разумный ответ по поводу изучения английского языка. :(
Мне 19 лет, до 18 летнего возраста совершенно не изучал английский язык, а если и брался, то бросал из-за нехватки уверенности в своей удаче. Сейчас снова взялся за изучение языка, и взялся очень серьезно, потому что от этого зависит моя будущая карьера... Но! Я совершенно не понимаю как быть с моим языковым барьером! Дело в том, что когда я учу правила грамматические, и слова, я совершенно не понимаю как они мне помогут в построении фраз во время говорения на английском языке. В течении месяца я мучаюсь и ничего не могу понять из-за непонятного построения слов и смысла в английских предложениях! Я решил пойти другим методом, это смотреть фильмы, записывать фразы, и заучивать их пытаясь понимать смысл текста, но даже тут есть проблема: (, записывая и переводя фразы, я не понимаю многих слов, и когда я их перевожу в переводчике, либо в словаре, там получается вообще другой смысл предложения. Допустим взять фразу...
"-In this morning's paper, you may come across on article"...
В этой фразе все понятно, все по порядку (В этой утренней газете, ты можешь натолкнуться на статью),
А если взять допустим вот такую фразу...
"-Normally, there's never anything newsworthy about my life"...
В этой фразе не понятно вообще ничего. (Обычно, есть никогда что-нибудь важного о моей жизни)... И тут вообще не понятен смысл, совершенно не ясно причем там слова: есть, что нибудь и т. д...
Но при этом в переводчике дословно оно переводит понятно (Обычно в моей жизни нет ничего интересного)...
И я не понимаю как понять можно это все :( как его учить нужно чтобы понимать смысл и построение фраз (( на репетитора сейчас денег нету, есть только неограниченная возможность (по времени) учить английский язык. Знатоки, либо люди которые с большим трудом смогли выучить английский язык, поделитесь пожалуйста опытом и советами что с этим всем делать: (((
1. Статьи в Интернете - это либо очень беглый обзор разных методов, либо безудержная реклама какой-то одной авторской системы.
Лучше прочтите хорошую книгу с практическими рекомендациями, которые основаны на собственном опыте самостоятельного изучения языка: С. Ним "Как выучить английский язык". Автор, между прочим, сейчас имеет свой сайт, где публикует собственные статьи по грамматике и прочим вопросам, которые вызывают трудности у людей. Пишет все грамотно, внятно, доступно, с многочисленными примерами. Сайт называется langformula.ru

2. А вот мое личное мнение. Просмотр фильмов, чтение неадаптированных книг, общение с живым собеседником - это все завершающий этап, этап совершенствования, когда вы осваиваете ТОНКОСТИ языка.
Но ведь перед этим надо освоить ОСНОВЫ, причем - освоить хорошо, очень качественно. И в итоге научиться уверенно строить необходимые фразы на самые разные темы и использовать их в своей речи. Пусть они будут совсем не такими выразительными, как в реальной речи носителя. Пока это не важно. Главное сейчас: 1) они грамматически правильны 2) вы их строите уверенно и быстро, даже бегло.
Как этого добиться? Основательно изучать грамматику + в больших объемах выполнять упражнения на построение английских фраз. Это удобнее всего делать с помощью устного перевода большого количества русских фраз на английский язык. Естественно, нужно иметь возможность тут же проверить свои ответы на наличие ошибок. Вот конкретный возможный вариант:
Скачиваете учебное пособие Зверховская, Косиченко "Практикум по грамматике англ. языка. Это тренинг, построенный по простой схеме: на левой стороне каждого разворота - упражнения, на правой - ключи к ним. Содержание: 25 грамматических разделов, общий объем 688 с.
Другой аналогичный сборник упражнений: Комаровская С. - Совр. англ. грамматика. Практ. курс. _2002-400 с.

3. Проблема "непонятного построения слов и смысла в английских предложениях". Полагаю, что решается она долго и довольно трудно. Что же может помочь и ускорить процесс?
- хорошее знание грамматики.
- чтение книг с параллельным переводом (такие книги еще называются билингва, ищите в интернете)
- чтение дополнительных учебных пособий, помогающих лучше разобраться с практикой словоупотребления и построения предложений. Вот несколько примеров (как серьезные, так и с уклоном в развлекательность):
Учим английский с улыбкой. 280 мини-уроков. _2013 -288 с.
Брежестовский - Руббенгоушнигфардель, и еще 40 уроков англ. __2016 - 224 с
Гивенталь - Как удивиться и возмутиться по-английски_2007 -248 с
Ламб - Говори, как английская королева. 2019 130 с.
Хейнонен - Английская грамматика в вопросах и ответах - 288 с
Поповец М. А. Нескучный английский (с ключами) (2012) 144 с.
Хейнонен Е. - Английские грамматические структуры. Как не ошибиться в выборе. 2017 - 370 с
Хейнонен Е. - Эти незнакомые знакомые английские слова. О неизв. значениях 50 известных слов - 2015 - 399 с
Хорнби - Конструкции и обороты англ языка. 1992
Алия Садыкова
Алия Садыкова
84 842
Лучший ответ
Виталия Стукальская Классно! Спасибо:)
А нельзя брать сразу сложное.
надо учить грамматику и лексику постепенно.
там далеко не сразу вводятся значения суффиксов и т. п.
Начните именно с нуля!
Виталия Стукальская С нуля, это с чего например?

Похожие вопросы