Лингвистика

Чем в немецком отличаются es и das?

Изучаю через дуолинго.
Иногда можно написать и das и es, иногда принимает только один вариант, почему так?
Чем отличается местоимение от артикля? Ну кагбэ всем... Вообще всем...
Если ты приведешь какие-то примеры, можно будет говорить предметнее.
ВК
Валерий Ковалев
51 586
Лучший ответ
Игорь Филимонов Das ist Mozart
Es ist Mozart

принимает и тот и другой ответ. Мой куратор, человек учивший немецкий в школе, говорит что das - более официальная версия es. На формуме Duolingo ничего не объянили.
Сама понять не могу, ничего не поделать
Анастасия Радачинская das в немецком не только артикль, но и указательное местоимение.
Das ist ein Kind. Es ist klein.
("это" - "оно")
Разница примерно как между this/that и it в английском. das - указательное местоимение, es применяется либо как пустое подлежащее в безличных предложениях, либо как личное местоимение среднего рода.
Tatiana Tatarenko
Tatiana Tatarenko
54 334
es = местоимение безличное, das - личное, о персоне
Если учить язык по дуолингво, то постоянно будут такие вопросы. Купи себе нормальный учебник и учи по нему.
das и es - это разные слова, употребляющиеся в разных ситуациях. Полный обзор долго писать, в грамматиках всё это описано.
Шухрат ,,,,,,,,,,
Шухрат ,,,,,,,,,,
83 980
Игорь Филимонов денег нет, но учиться было решено.
Спасибо
Алексей Киселёв очень точно дал определение/ответ на вопрос "Чем в немецком отличаются es и das?" Хочу только дополнить, что DAS не только указательное местоимение, но также является артиклем для существительного среднего рода, который может также являться местоимением, которое связывает с главным предложением придаточное, определяющее какое-нибудь существительное главного предложения. Например: "Я знаю, что эта книга, которую ты держишь в своей руке, принадлежит моей сестре." Перевод: Ich weiß, dass das Buch, das du in deiner Hand hast, neiner Schwester gehört. Что касается ES, то помимо личного местоимения среднего рода, как было указано выше это местоимение часто употребляется в безличных предложениях, что невозможно применить с DAS. Например: Es lebe 1. Mai! (Да здравствует 1 мая!). или Es gibt viele Möglichkeiten, Deutsch zu lernen. (Есть много способов выучить немецкий язык.) Если вы вставите вместо ES местоимение DAS, то получится несуразица и разница будет очевидна, то есть ответ на заданный вопрос будет ясен (я так надеюсь) :)