Лингвистика
Является ли это тавтологией? Если да то как лучше переделать?
"И неожиданно вторая рука противника перехватила его руку." - два слова "рука"
НЕТ, лишнее слово - вторая.
"И неожиданно рука противника перехватила его руку."
"И неожиданно рука противника перехватила его руку."
Нет, это разные руки.
Вообще не звучит, такое чувство что рука живет отдельно от человека .Изв за мнение
Евгений Щедрин
Спасибо за мнение)
Не является, но звучит не очень. Можно удлинить предложение, к примеру "его трясущуюся от напряжения руку"
Неплохо было бы сначала прочитать определение тавтологии, не думаешь? Простое повторение слов - не тавтология. Тавтология - попытка дать определение термина через него самого его однокоренного. Тут этого и рядом нет.
Евгений Щедрин
Я попросил ответа, а не поучений. Но все равно спасибо. Впредь если вас взбесил какой-то вопрос, совсем необязательно отвечать на него. Просто проигнорируйте...
Противник перехватил его руку своей свободной.
Это не тавтология.
Я б ничего не менял. И по мне это не тавтология. Допускаю, что найдётся кто-то из провозгласивших себя большими авторитетами, кто со мной не согласится. Но! Творец должен уметь и плевать на чужое мнение.
В этой фразе дело не в количестве рук, а в том, шо в фразе два слова лишних.
И неожиданно вторая рука противника перехватила его руку.
Разбираем написанное. Уместно ли по смыслу слово "неожиданно", когда для того шоб донести происходящее хватает слово "противника". Речь идёт о сражении где ожидаемое не предусмотрено. Значит, слово "неожиданно" убираем, оно лишнее.
Следуем далее. Слово "вторая" в связке с рукой тоже не несёт никакой смысловой нагрузки. Потому шо не имеет значения, какой рукой схватили, первой или второй. Если по предшествующему сценарию одна из рук каким-то образом оказалась задействованной, то слово "свободной" было бы уместней.
И в конечном итоге мы получаем готовую вразу: "и (свободная) рука противника перехватила его руку". Как тебе такое?
И неожиданно вторая рука противника перехватила его руку.
Разбираем написанное. Уместно ли по смыслу слово "неожиданно", когда для того шоб донести происходящее хватает слово "противника". Речь идёт о сражении где ожидаемое не предусмотрено. Значит, слово "неожиданно" убираем, оно лишнее.
Следуем далее. Слово "вторая" в связке с рукой тоже не несёт никакой смысловой нагрузки. Потому шо не имеет значения, какой рукой схватили, первой или второй. Если по предшествующему сценарию одна из рук каким-то образом оказалась задействованной, то слово "свободной" было бы уместней.
И в конечном итоге мы получаем готовую вразу: "и (свободная) рука противника перехватила его руку". Как тебе такое?
А первая рука противника чем в это время занята? Становится интересно, все ли руки при деле.
Перехватил свободной рукой.
Перехватил свободной рукой.
Похожие вопросы
- Скажите, зачем нужно просить прощение за тавтологию?
- Тавтология или плеоназм?
- Найдите стилистические ошибки. Определите их тип (явная тавтология, скрытая тавтология, плеоназм).
- Немецкий в 3 классе. Надо из Prasens переделать в Perfekt :
- Помогите переделать предложения из passive в active
- Переделать предложения из пассивного залога в активный
- Переделать в косвенную речь. Английский язык
- Помогите составить предложения по русскому языку: неправильно построены по смыслу или с тавтологией. см пример в дополнен.
- почему тавтология вызывает смех?
- Устраните тавтологию, плеоназмы в предложениях: