I've just finished working on this project - Я только что закончил работу над этим проектом
work - работа, почему в данном предложении working?
Лингвистика
Английский язык, помогите пожалуйста
I've just finished working on this project.
Я только что закончил работу ("процесс работы") над проектом. Это герундий.
В русском языке практически нет аналогов герундию.
Мы не можем сказать: "Я закончил ..."делание чего?" ("работаНИЕ") над проектом". Потому заменяем на существительное "работу".
Можно сказать : плаваНИЕ, чтеНИе, рисование,
с натягом - копаНИЕ огорода, штопаНИЕ (носков), поливаНИЕ грядки. Конечно, мы скажем: штопк, полив ...Но всё равно речь о процессе!
Чуть подробнее:
Герундий - это особая форма «гибрида» (глагола+ существительное) в английском языке, повторюсь,
ему нет аналога в русском.
Иногда его называют «отглагольным существительным», а иногда – безличная форма глагола с признаками существительного. Условно, это «делание»… Отвечает на вопрос осуществление чего? "Делание" чего?
Герундий несет в себе понимание некого процесса. Если сравнивать с русским языком, то герундий в некоторых моментах схож с отглагольными существительными с суффиксами -ние (плавание), -тие (чаепитие), -ка (стирка), -ство (баловство), хвастовство. Чаще всего герундий на русский переводится существительным, глаголом или деепричастием.
https://www.englishdom.com/blog/gerundij-v-anglijskom-yazyke/
Я только что закончил работу ("процесс работы") над проектом. Это герундий.
В русском языке практически нет аналогов герундию.
Мы не можем сказать: "Я закончил ..."делание чего?" ("работаНИЕ") над проектом". Потому заменяем на существительное "работу".
Можно сказать : плаваНИЕ, чтеНИе, рисование,
с натягом - копаНИЕ огорода, штопаНИЕ (носков), поливаНИЕ грядки. Конечно, мы скажем: штопк, полив ...Но всё равно речь о процессе!
Чуть подробнее:
Герундий - это особая форма «гибрида» (глагола+ существительное) в английском языке, повторюсь,
ему нет аналога в русском.
Иногда его называют «отглагольным существительным», а иногда – безличная форма глагола с признаками существительного. Условно, это «делание»… Отвечает на вопрос осуществление чего? "Делание" чего?
Герундий несет в себе понимание некого процесса. Если сравнивать с русским языком, то герундий в некоторых моментах схож с отглагольными существительными с суффиксами -ние (плавание), -тие (чаепитие), -ка (стирка), -ство (баловство), хвастовство. Чаще всего герундий на русский переводится существительным, глаголом или деепричастием.
https://www.englishdom.com/blog/gerundij-v-anglijskom-yazyke/
Глагол "Строить", Существительное -- "Стройка", герундий -- "Строительство". Я закончил строить дом -- finished to build a house / Я закончил стрoительство дома -- I finished building of a house
Елена Ямалова
thx
working - это герундий . он может переводиться как существительное.. работа.
Это герундий (глагол в форме существительного (работанье)) плюс Present Perfect Continuous. Действие происходило в прошлом, но не известно сколько времени и было ли закончено. То есть закончил работать, но не известно -- сделал ли всю работу.
тут перевод неправильный. "Я только что закончил РАБОТАТЬ над этим проектом"
Похожие вопросы
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Буду благодарна
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Очень нужно( буду благодарна
- Кто знает хорошо английский язык, помогите пожалуйста!
- Английский язык!!! Помогите, пожалуйста, написать аннотацию к тексту на английском языке. Предложений 10!!! Пасибки!!!))
- Ко хорошо знает английский язык?Помогите пожалуйста!!!
- Кто хорошо знает английский язык? Помогите пожалуйста...
- Знатокам английского языка... Помогите пожалуйста...
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Очень нужно (
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Очень нужно( буду благодарна
- Люди знающие английский язык, помогите, пожалуйста!!!