Лингвистика
Есть ли у вас личный шибболет?
Отчасти есть речевой оборот или речевой пароль
Игорь Кузьмин
Отчасти?
есть. вумана)) 

целых два во дворе стоят
"Хоть само понятие «шибболет» было придумано только в XX веке, принцип поняли и начали использовать сотни лет назад.
Один из самых старых исторических примеров — Сицилийская вечерня 1282 года. Это освободительное восстание, которое подняли сицилийцы против французской власти.
В исторических хрониках есть момент, что когда восстание началось, по улицам Палермо ходили вооруженные люди и показывали всем нут. Дело в том, что сицилийское слово «ciciri», которое и обозначало эти бобы, французы выговорить просто не могли.
Если прохожий мог без проблем сказать «ciciri», его отпускали, а если не мог — убивали на месте. В результате этого простого хода сицилийцы смогли обнаружить французов по всей территории острова и захватить власть над ним.
Во время Второй мировой у русских солдат тоже был свой способ идентифицировать немцев. Даже если противник хорошо знал русский язык и владел им на высоком уровне, ни один немец не мог сказать простое слово «дорога». Получалось «тарока». Понятно, что шпионы в военное время — это понятие куда более сложное и подготовка там очень серьезная, но одно-единственное слово могло разбить всю легенду и привести к провалу задачи.
Что касается английского языка, то и там найдется целая куча шибболетов, которые не могут выговорить представители других национальностей. К примеру, во время той же Второй мировой американцы «тестировали» на людях слово «lollapalooza», выявляя японских диверсантов. Шпионы просто не могли справиться с обилием звука «l», которого в японском языке вообще нет."
Один из самых старых исторических примеров — Сицилийская вечерня 1282 года. Это освободительное восстание, которое подняли сицилийцы против французской власти.
В исторических хрониках есть момент, что когда восстание началось, по улицам Палермо ходили вооруженные люди и показывали всем нут. Дело в том, что сицилийское слово «ciciri», которое и обозначало эти бобы, французы выговорить просто не могли.
Если прохожий мог без проблем сказать «ciciri», его отпускали, а если не мог — убивали на месте. В результате этого простого хода сицилийцы смогли обнаружить французов по всей территории острова и захватить власть над ним.
Во время Второй мировой у русских солдат тоже был свой способ идентифицировать немцев. Даже если противник хорошо знал русский язык и владел им на высоком уровне, ни один немец не мог сказать простое слово «дорога». Получалось «тарока». Понятно, что шпионы в военное время — это понятие куда более сложное и подготовка там очень серьезная, но одно-единственное слово могло разбить всю легенду и привести к провалу задачи.
Что касается английского языка, то и там найдется целая куча шибболетов, которые не могут выговорить представители других национальностей. К примеру, во время той же Второй мировой американцы «тестировали» на людях слово «lollapalooza», выявляя японских диверсантов. Шпионы просто не могли справиться с обилием звука «l», которого в японском языке вообще нет."
Нет, я общественным пользуюсь
Нет, только Шлакоблокунь 

конечно
Похожие вопросы
- Полиглоты, и знатоки лингвистики, помогите разобраться с шибболетами. В частности, для каждого ли языка есть шибболет?
- Шибболет у русских
- Ведете ли Вы личный словарь?
- Тема: Ведете ли Вы личный словарь?
- как по английски будет дневник? не личный, а школьный, с оценками.
- Как вести личный дневник? Блокнот или тетрадь? Рисовать или нет????
- У вас был личный опыт, чтобы вы (или ваши близкие), будучи русским(и) человеком(людьми) изучали украинский язык?
- Какой ваш любимый стих или стихи из Библии? Моё любимое — это Суд. 12.5–6 (про шибболет).