Лингвистика
Чем отличаются: старославянский язык и церковнославянский язык?
церковнославянский придумали попы
Тем, что церковнославянский - это древнеболгарский, а не старославянский.
Ни того, ни другого не существовало. Старославянский - это всё равно, что взять язык какого-нибудь древнего африканского племени и заявить, что он староафриканский. А т. н. "церковнославянский" - это просто болгарский язык того времени, когда двое церковников впервые перевели на него библию.
Тем что двумя чуваками был создан старославянский язык - Кириллом и Мефодием, а староцерковный - это смесь сербского, польского и других славяноязыков, но это уттратилось как бы в 18 веке, мы сейчас живём в другом веке и разговариварм по-другому
Собою.
Изводом. Церковнославянский — стандартизированный старославянский. Но если брать русский извод ц.славянского, то по сравнению со старославянским он будет более модернизированным и иметь больше заимствований из древнерусского. Соответственно существуют болгарский, сербский и т.д изводы ц.славянского.
Ближе всего к старославянскому, наверное, староверческий ц.славянский. Ну или оригинальные переводы Библии, сделанные до раскола церкви.
Ближе всего к старославянскому, наверное, староверческий ц.славянский. Ну или оригинальные переводы Библии, сделанные до раскола церкви.
Салайдин Балтабаев
На самом деле, сербы, как правило, служат на русском изводе ЦСЯ (или на современном сербском).
Откроем Лингвистический энциклопедический словарь (глав. ред. В.Н. Ярцев) и прочитаем следующее:
Старославянский язык — язык древнейших дошедших до нас славянских памятников 10—11 вв., продолжавших традицию переведённых с греческого языка Кириллом (Константином-Философом) и Мефодием в 9 в. богослужебных и канонических книг, язык которых также принято называть старославянским языком. В основу старославянского языка, древнейшего славянского литературного языка, лёг южнославянский солунский диалект. С самого возникновения старославянский язык носил характер славянского международного языка, употреблявшегося в среде западных славян (чешские, моравские, словацкие и отчасти польские земли), затем славян южных и несколько позже (с 10 в.) славян восточных. Памятники старославянского языка написаны двумя азбуками: глаголицей и кириллицей.
Церковнославянский язык — древнеславянский литературный язык. По своему происхождению это старославянский язык, подвергшийся влиянию разговорных языков народов, у которых он был распространён. Это влияние отражено уже в самых ранних памятниках 10—11 вв. Различают местные разновидности церковнославянского языка, или изводы, редакции: восточнославянская, болгарская, македонская, сербская, хорватская глаголическая, чешская, румынская. Нормы церковнославянского языка изменялись с постепенным передвижением центров древнеславянской книжности с юга славянского мира на восток, под влиянием народных языков, в зависимости от тенденций к унификации церковнославянского языка и восстановлению древних норм, что было связано с деятельностью различных книжных школ. Наряду с произведениями, написанными на церковнославянском языке, в славянских странах в разное время появляется литература на основе народного языка, так складываются два типа древнерусского, древнесербского, древнеболгарского (староболгарского) литературных языков. Церковнославянский язык постепенно уступал литературному языку на народно-разговорной основе одну сферу распространения за другой и, наконец, в 18 в. вышел из письменного употребления.
Из этих определений видно различие в плане хронологии. Старославянский язык — язык письменных памятников 10—11 вв., а церковнославянский постепенно развился на основе старославянского и был в письменном употреблении вплоть до 18 в. Церковнославянский язык всегда использовался и продолжает использоваться в наши дни как литургический язык Православной Церкви. Еще одно различие, как указали в одном из ответов, в наличии изводов (т.е. вариантов) церковнославянского языка, что связано с влиянием на него местных языков.
Старославянский язык — язык древнейших дошедших до нас славянских памятников 10—11 вв., продолжавших традицию переведённых с греческого языка Кириллом (Константином-Философом) и Мефодием в 9 в. богослужебных и канонических книг, язык которых также принято называть старославянским языком. В основу старославянского языка, древнейшего славянского литературного языка, лёг южнославянский солунский диалект. С самого возникновения старославянский язык носил характер славянского международного языка, употреблявшегося в среде западных славян (чешские, моравские, словацкие и отчасти польские земли), затем славян южных и несколько позже (с 10 в.) славян восточных. Памятники старославянского языка написаны двумя азбуками: глаголицей и кириллицей.
Церковнославянский язык — древнеславянский литературный язык. По своему происхождению это старославянский язык, подвергшийся влиянию разговорных языков народов, у которых он был распространён. Это влияние отражено уже в самых ранних памятниках 10—11 вв. Различают местные разновидности церковнославянского языка, или изводы, редакции: восточнославянская, болгарская, македонская, сербская, хорватская глаголическая, чешская, румынская. Нормы церковнославянского языка изменялись с постепенным передвижением центров древнеславянской книжности с юга славянского мира на восток, под влиянием народных языков, в зависимости от тенденций к унификации церковнославянского языка и восстановлению древних норм, что было связано с деятельностью различных книжных школ. Наряду с произведениями, написанными на церковнославянском языке, в славянских странах в разное время появляется литература на основе народного языка, так складываются два типа древнерусского, древнесербского, древнеболгарского (староболгарского) литературных языков. Церковнославянский язык постепенно уступал литературному языку на народно-разговорной основе одну сферу распространения за другой и, наконец, в 18 в. вышел из письменного употребления.
Из этих определений видно различие в плане хронологии. Старославянский язык — язык письменных памятников 10—11 вв., а церковнославянский постепенно развился на основе старославянского и был в письменном употреблении вплоть до 18 в. Церковнославянский язык всегда использовался и продолжает использоваться в наши дни как литургический язык Православной Церкви. Еще одно различие, как указали в одном из ответов, в наличии изводов (т.е. вариантов) церковнославянского языка, что связано с влиянием на него местных языков.
на старославянском говорят старые славяне, а на церковнославянском церковные славяне
Оба одинаково бесполезны. :-)
Похожие вопросы
- Азбука старославянской письменности. Отличие старославянского языка от церковнославянского. спасайте))
- чем отличается русский язык от украинского языка?
- Правда ли, что болгарский язык ближе к церковнославянскому, старославянскому и праславянскому языкам, нежели русский язык?
- Церковнославянский язык и старославянский язык произошли от древнеболгарского языка?
- В чем разница между церковнославянским и старославянским языками?
- Лингвисты! Переведите старославянского. Или это церковнославянский? Я сам не знаю какой это язык, но какой то славянский
- А кто придумал, что старославянский язык почти не отличается от санскрита?
- Скажите пожалуйста "старославянский язык. его место в кругу другия славянском языков"
- Что такое "старославянский язык"?
- Какой из современных языков больше всего похож на церковнославянский язык?