Лингвистика

что такое ЭПИТЕТ и ФРАЗЕОЛОГИЗМ?

к чему они относятся и есть ли еще чтото в этом роде.
К П
К П
2 190
Эпитет-художественное определение. т. е. не "красивый диван", а "изысканный/чудесный диван", фразеологизм- устойчивое выражение : "канул в лету" ;есть метафоры-когда неодушевлённые обьекты совершают действия : "деревья шелестят" , анафоры-неодушевлённые обьекты наделяются человеческими свойствами : "безжалостный туман" , и сравнения- и так всё понятно: "лез, как кот"
Татьяна Шаркова
Татьяна Шаркова
486
Лучший ответ
ЭПИТЕТ: 1.олределение, прибавляемое к названию предмета с целью подчеркнуть характерное свойство предмета, придать ему художественную выразительность, поэтическую яркость.
2.слово, выражение, которым называют, характеризуют кого-либо, что- либо.
ФРАЗЕОЛОГИЯ -в переводе с греческого - наука о значении и происхождении устойчивых выражений.
Эпи́тет (от др. -греч. ἐπίθετον — «приложенное» ) — термин теории литературы: определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием («горячо любить») , именем существительным («веселья шум») , числительным («первый друг») , глаголом («желание забыться») .

Эпитет — слово или целое выражение, которое, благодаря своей структуре и особой функции в тексте, приобретает некоторое новое значение или смысловой оттенок.

Не имея в теории литературы определённого положения, название «эпитет» прилагается приблизительно к тем явлениям, которые в синтаксисе называются определением, в этимологии — прилагательным; но совпадение это только частичное.

Установленного взгляда на эпитет у теоретиков нет: одни относят его к фигурам, другие ставят его, наряду с фигурами и тропами, как самостоятельное средство поэтической изобразительности; одни отождествляют эпитеты украшающий и постоянный, другие разделяют их; одни считают эпитет элементом исключительно поэтической речи, другие находят его в прозе.

Александр Веселовский охарактеризовал несколько моментов истории эпитета, являющейся, однако, лишь искусственно выделенным фрагментом общей истории стиля. [1]

Теория литературы имеет дело только с так называемым украшающим эпитетом (epitheton ornans); название это неверно и ведёт своё происхождение из старой теории, видевшей в приёмах поэтического мышления средства для украшения поэтической речи; но только явления, обозначенные этим названием, представляют собой категорию, выделяемую теорией литературы в термине «эпитет» .
Фразеологи́зм, или фразеологическая единица — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы) .

Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей. Семантическая слитность фразеологизмов может варьировать в достаточно широких пределах: от невыводимости значения фразеологизма из составляющих его слов в фразеологических сращениях (идиомах) до фразеологических сочетаний со смыслом, вытекающим из значений составляющих сочетания.
Просто Сали
Просто Сали
2 348
эпитет-это переносное значение слова выраженное прилагательным (туманные звёзды). Фразеологизм-это устойчивое выражение равное по значению одному слову либу всему предложению (пример: нестись сломя голову).
AS
Armen Sukiasyan
2 188
Эпи́тет (от др. -греч. ἐπίθετον — «приложенное» ) — термин теории литературы: определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием («горячо любить») , именем существительным («веселья шум») , числительным («первый друг») , глаголом («желание забыться») .

Эпитет — слово или целое выражение, которое, благодаря своей структуре и особой функции в тексте, приобретает некоторое новое значение или смысловой оттенок.

Фразеологи́зм, или фразеологическая единица — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы) .

Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей. Семантическая слитность фразеологизмов может варьировать в достаточно широких пределах: от невыводимости значения фразеологизма из составляющих его слов в фразеологических сращениях (идиомах) до фразеологических сочетаний со смыслом, вытекающим из значений составляющих сочетания.
Ирина Тутаева
Ирина Тутаева
1 839