Литература

Как понять дословно есенинское: "...как с белых яблонь дым.."?

Все ответили дружно, совершенно правильно, и все же я хочу уточнить: не нужно к поэтическим образам применять выражение "дословно". Потому что это - именно не дословно, а, наоборот, образно. Стихи вообще не любят дословного понимания.
Арина Бузунова
Арина Бузунова
69 437
Лучший ответ
"ВСЁ ПРОЙДЁТ, как с белых яблонь дым"---когда цветут яблони, очень красивые цветы, но приходит время и лепестки ,(поэт и нозывает их дымом,!) облетают, осыпаются, и в конечном счёте исчезают. Вот это и имел в виду Есенин
Дословно - это образ, означающий мимолётность. Метафора такая: Всё пройдёт так же быстро, как облетят с весенних яблонь цветы, похожие на дым. Но в поэзии, совершенно верно, дословность, прямое значение не главное. Целое не равно сумме составляющих. Поэзия вызывает эмоции, в целом одинаковые от одного стихотворения, но в то же время у каждого читателя свои эмоции, свои ассоциации. Даже вокруг этой строчки можно написать целое эссе. И у каждого автора оно будет своё.
всегда счетала, что это иносказание- оцветшие яблони. ведь когда они цветут -издалека как белый дым.
Неизбежно
Жасур Юсупов
Жасур Юсупов
21 238
Безнаказанно! Без сожаления!
... ...
... ...
5 463
этого дыма нету и не было, он может только "казаться"
поэтому все пройдет...
Лепестки с цветущих яблонь облетают, как дым, рассеиваются, бесследно
Все пройдет, как будто ничего и не было
MI
Madina Isbergen
1 047
Есенин- мастер образной передачи! ЦВЕТУЩИЕ белые яблони быстро облетают, фраза эта обозначает недолговечность.
Если именно ДОСЛОВНО, то, рискну предположить, речь идёт о периоде цветения, когда яблоневый сад мог показаться Поэту окутанным дымкой, вдруг исчезающей с порывом ветра или со временем. Разве это не очевидно? Или вопрос неверно понят? Не случайна же и дальнейшая аналогия заката жизни с осенью. Образ стар, как мир.