Литература

почему печорина хотели утопить в произведение герои нашего времени

Эд
Эдуард
160
Цитирую:
«Ты видел, — отвечала она, — ты донесешь! » — и сверхъестественным усилием повалила меня на борт; мы оба по пояс свесились из лодки, ее волосы касались воды: минута была решительная. Я уперся коленкою в дно, схватил ее одной рукой за косу, другой за горло, она выпустила мою одежду, и я мгновенно сбросил ее в волны.

Накануне вечером:
Под вечер, остановив ее в дверях, я завел с нею следующий разговор.
— «Скажи-ка мне, красавица, — спросил я, — что ты делала сегодня на кровле? » — «А смотрела, откуда ветер дует» . — «Зачем тебе? » — «Откуда ветер, оттуда и счастье» . — «Что же? разве ты песнею зазывала счастье? » — «Где поется, там и счастливится» . — «А как неравно напоешь себе горе? » — «Ну что ж? где не будет лучше, там будет хуже, а от худа до добра опять недалеко» . — «Кто же тебя выучил эту песню? » — «Никто не выучил; вздумается — запою; кому услыхать, то услышит; а кому не должно слышать, тот не поймет» . — «А как тебя зовут, моя певунья? » — «Кто крестил, тот знает» . — «А кто крестил? » — «Почему я знаю? » — «Экая скрытная! а вот я кое-что про тебя узнал» . (Она не изменилась в лице, не пошевельнула губами, как будто не об ней дело) . «Я узнал, что ты вчера ночью ходила на берег» . И тут я очень важно пересказал ей все, что видел, думая смутить ее — нимало! Она захохотала во все горло. «Много видели, да мало знаете, так держите под замочком» . — «А если б я, например, вздумал донести коменданту? » — и тут я сделал очень серьезную, даже строгую мину. Она вдруг прыгнула, запела и скрылась, как птичка, выпугнутая из кустарника. Последние мои слова были вовсе не у места, я тогда не подозревал их важности, но впоследствии имел случай в них раскаяться.

А лучше бы самому почитать
"Тамань": http://ilibrary.ru/text/12/p.5/index.html
Валентина Абдулаева
Валентина Абдулаева
52 095
Лучший ответ
Чтобы не лез не в свое дело
Игорь Жиляев
Игорь Жиляев
80 714

Похожие вопросы