Литература

стихотворение гумилева "лес". какие реальные и фантастические образы? какие особенности ассоциативного мышления автора

Стихотворение входит в сборник «Огненный столп» . Название книги взято из Ветхого Завета: «В стопе облачном Ты вёл их днём и в столпе огненном — ночью, чтоб освещать им путь» .

Перед нами мир неизведанный, таинственный и странный, находящийся за пределами человеческого «Я» , за пределами человеческого сознания, понимания, выход в другие миры.

Лес — это душа, внутренний мир человека.

Всё в том мире неясно, непонятно. В душе тоже непонятно, неясно.
Чувства переменчивы, как противоположность белого и чёрного, добра и зла.

Никогда сюда тропа не завела

Заводить — (не специально, случайно) поводырь, ведущий по судьбе.
Тропа — линия судьбы.

И разбойник не гнездился здесь в кустах

Разбойник — символ (знак) путей, которые прокладывают для наживы, где действуют товарно-денежные отношения — только там есть почва для его существования. Этот путь — тропа бескорыстия.

И пещерки не выкапывал монах.

Монах — символ духовного служения. Жизнь в пещерках для современного человека — знак аскетизма.
И … не … — анафора (в предыдущей строке и в этой) объединяет в отрицании и путь лёгкой и быстрой наживы, и уход от реальной жизни ради духовного служения. Эта тропа — третий путь, как в русских сказках о выборе богатырём продолжения дороги на развилке.

Только раз отсюда в вечер грозовой

Вечер — ассоциируется с сумерками, неясностью перспективы.
Грозовой — ассоциация с напряженностью, предчувствием опасности, необходимостью поиска укрытия.
Только раз — шанс, случай, озарение. Усилительно-ограничительная частица только в сочетании с числительным раз воспринимается как знак судьбы.

Вышла женщина с кошачьей головой
Женщина с кошачьей головой — знак соединения разнородных природ, характерный для мифологии (кентавр, сфинкс и т. д
До утра — женщина с кошачьей головой языческая богиня, представитель тёмных сил, с точки зрения христианства. Всё потустороннее выходит вечером и теряет власть и силу с криком петуха, с первым лучом солнца.
И скончалась тихой смертью на заре — с восходом солнца языческая богиня потеряла силу. Поэтому смерть тихая.

Перед тем как дал причастье ей кюре

Причастье — таинство, во время которого на верующего сходит божественная благодать Причастье и кюре — знаки христианской веры. В целом мы видим несовместимость двух духовных начал: языческого и христианского. Взаимное стремление к примирению приводит к смерти языческого.

Это было, это было в те года

Те года — перекличка с тот лес, тот свет.
Это было, это было — ритм как у заклинания.

В той стране
О которой не загрезишь и во сне

Грёзы, сон — в основе теории сновидений древних лежала вера в то, что у каждого человека есть душа, которая может отделяться от тела. Если душа покидает тело навсегда, наступает смерть, если временно — сон. Если и во сне не загрезишь, значит та страна находится, находится за пределами сознания, в том мире (в том лесу) , намёк на смерть.

Я придумал это, глядя на твои
Косы, кольца огневеющей змеи
На твои зеленоватые глаза,
Как персидская больная бирюза

Главным назначением бирюзы было приносить счастье в любви, примирять вражду, укрощать споры, смирять неправедный гнев. Больная бирюза — заражает влюблённостью людей.

Может быть, тот лес — душа твоя,
Может быть, тот лес — любовь моя,

Поэт приходит к прямому толкованию леса как знака души человека и одного из самых сильных душевных переживаний — любви. Параллелизм синтаксической конструкции усиливает это утверждение, а повтор возвращает нас к началу стихотворения, заставляя ещё раз вдуматься в словосочетание «тот лес» .

Или, может быть, когда умрём,
Мы в тот лес направимся вдвоём.

Вдвоём — любовь — это двое.
Любовь — это состояние, при помощи которого человеческое «Я» выходит за пределы человеческого сознания, реального мира, попадает в мир ирреальный. Она тесно связана со смертью, потому что любовь — это новое рождение. Чтобы заново родиться, надо сначала умереть.
ЕК
Екатерина Княжева
98 459
Лучший ответ