Литература

Сколько раз и когда молился Пётр Гринёв в романе Капитансая Дочка?

мне кажется - он нравственный человек.. молился. .

МОЛИТВА Моей молитве, Вседержитель, \ С эфирной области внемли; \ Или, мой Бог и Покровитель, \ Не слышишь вопля от земли? \ Средь многих бед, скорбей и стон\\ Утехи жду в сени закона; \ Едва блеснет поутру день, \ К Тебе единому взываю, \ К Тебе обеты воссылаю, \ Когда наступит ночи тень. Дмитрий Хвостов 1810 ИЗ ПСАЛМА XXI
молитва Да, не страшны ни море, ни битвы\ Тем, кто сам потерял благодать. \ Оттого-то во время молитвы\ Попросил ты тебя вспоминать. Анна Ахматова Из кнгиги «Подорожник (1921)»
молитва Да, не страшны ни море, ни битвы\ Тем, кто сам потерял благодать. \ Оттого-то во время молитвы\ Попросил ты тебя вспоминать. Анна Ахматова Из кнгиги «Подорожник (1921)»
МОЛИТВА Принц Уэльский\ Пусть Бог хранит от злых друзей меня; \ Но в них я зла не видел. \ Глостер\ Государь, \ Мэр Лондона идет к тебе с приветом. \ Входит лорд-мэр Лондона со свитой. Уильям Шекспир. Перевод А. В. Дружинина КОРОЛЬ РИЧАРД III
МОЛИТВА (преклонив колени) \ За вас, о государь, и королеву\ Мы молимся - две крестные и я. \ Пускай все радости и утешенья\ Дарует небо этой милой леди, \ Чтоб счастье в ней родители нашли. Уильям Шекспир. Перевод В. Томашевского ГЕНРИХ VIII
МОЛИТВА Помолись за меня – ты\ Тебе открыто небо. \ Ты любил маленьких птичек\ И умер замученный людьми. \ Помолись обо мне тебе позволено чтоб-б меня простили. \ Ты в своей жизни не виновен в том -\ в чем виновна я. \ Ты можешь спасти меня. \ помолись обо мне Елена Гуро 1913 МОЕМУ БРАТУ
МОЛИТВА Афина\ Пусть же радость и с вами пребудет. За мной\ Вы пройдете, богини, в обитель свою. \ Укажи нам дорогу, о светоч святой\ Провожатых! Вперед за огнем смоляным! \ Пусть лежит под землей все, что краю бедой\ Угрожает. Пошлите из мрака на свет\ 1010 Все, что городу служит ко благу! Эсхил. Перевод С. Апта ЭВМЕНИДЫ
МОЛИТВА Брат Трофимий (на коленях) \Заступница несчастных моряков, \ Звезда морей, о дева пресвятая! \ Ты разгоняешь стаи облаков\ Волнения и бури укрощая.. . Эдмон Ростан 1895 Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник 1896 ПРИНЦЕССА ГРЕЗА
МОЛИТВА при СЕМ СОТвори ты к вышнему молитву, \ да даст ей обильну и в сей год ловитву; \ меч да изосТРИЦА Тоя обоюду, \ посекая врагов христианства всюду, \ да услышан в мире глас ее явится: \ СЕ МОЙ бог, тобою могу похвалиться. Михаил Собакин 1736 выслушай мой вопРОС, СИЯюща в свете:
МОЛИТВА Внемли, мой сын: вчера во мрак\ Глухих лесов я углубился\ И тамо с пламенной душой\ Над жертвою богам молился. Иван Дмитриев 1794 ЕРМАК
МОЛИТВА В молитве быть должны две силы: грех\ Предотвращать от нас, - и коль падем, \ Давать прощенье. - Да, скорей к молитве! \
Олег Гальченко
Олег Гальченко
75 409
Лучший ответ