Литература
Есть мнение, что Шекспир своих пьес не пеисал. Вы согласны?
Есть такое мнение. Но теперь это уже не доказать. Да и так ли уж важно как звали настоящего автора, главное - пьесы прекрасные.
Похоже на то. Хотя не следует забывать и анекдот про британского ученого, который сорок лет доказывал, что все стихи Гомера на самом деле написал не Гомер, а другой грек с таким же именем...
Было мнение, что и человек, который жил в прошлом веке-почти наш современник - М. Шолохов 'списал' свой 1 том 'Тихого Дона'! Что ж говорить о Шекспире, жившем 400 лет назад! Те сведения, которыми мы располагаем о нём, слишком скудны. Что и порождает уже многие десятилетия такого рода домыслы
Да, согласен. Если читать пьесы, поэмы и сонеты на языке оригинала, окажется, что один человек не мог написать "Сон в летнюю ночь", "Гамлета" и, скажем, "Генриха V". Слишком отличается стиль. Купец из Стратфорда Шекспир был неграмотен или полуграмотен, и, следовательно, к этому творчеству не имел прямого отношения. Хотя его имя на собрание пьес почему-то поставили.
Кроме того, не мог один человек вводить в каждой из 27 пьес по 200-300 новых слов, многие из которых используются в английском языке по сей день. Шекспир создал больше неологизмов, чем его современники - включая Марло и Б. Джонсона - вместе взятые. И так далее.
Позицию Mare Muerte я могу понять, но мне она кажется излишне эмоциональной. И мне действительно интересно, кто стоял за маской, о которой в Первом Фолио писал Бен Джонсон. И приведённое ниже стихотворение М. Адлер — всего лишь развёрнутый вариант послания, поставленного под портретом-маской Шекспира, изданном ещё в 1623 году. (Дамы сейчас начнут язвить о «занудстве»)
Кроме того, не мог один человек вводить в каждой из 27 пьес по 200-300 новых слов, многие из которых используются в английском языке по сей день. Шекспир создал больше неологизмов, чем его современники - включая Марло и Б. Джонсона - вместе взятые. И так далее.
Позицию Mare Muerte я могу понять, но мне она кажется излишне эмоциональной. И мне действительно интересно, кто стоял за маской, о которой в Первом Фолио писал Бен Джонсон. И приведённое ниже стихотворение М. Адлер — всего лишь развёрнутый вариант послания, поставленного под портретом-маской Шекспира, изданном ещё в 1623 году. (Дамы сейчас начнут язвить о «занудстве»)
И все-таки он все это написал!
Я Шекспира лично не знал, поэтому мне без разницы. Нормальные пьсы.. . А кто их написал - да какая разница? Что это меняет? Покойники авторских отчислений то не требуют))))))
Высокочтимые Капулетти,
Глубокоуважаемые Монтекки,
Мальчик и девочка - ваши дети,
В мире прославили вас навеки!
Не родовитость и не заслуги,
Не звонкое злато, не острые шпаги,
Не славные предки, не верные слуги,
А любовь, исполненная отваги.
Вас прославила вовсе другая победа,
Другая мера, цена другая.. .
Или все-таки тот, кто об этом поведал,
Безвестный поэт из туманного края?
Хотя говорят, что того поэта
Вообще на земле никогда не бывало.. .
Но ведь был же Ромео, была Джульетта,
Страсть, полная трепета и накала.
И так Ромео пылок и нежен,
Так растворилась в любви Джульетта,
Что жил на свете Шекспир или не жил,
Честное слово, не важно и это!
Мир добрый, жестокий, нежный, кровавый,
Залитый слезами и лунным светом,
Поэт не ждет ни богатства, ни славы,
Он просто не может молчать об этом.
Ни о чем с человечеством не условясь,
Ничего не спросив у грядущих столетий,
Он просто живет и живет, как повесть,
Которой печальнее нет на свете.
Так написала Маргарита Алигер.
И я с ней согласна. А Вы?
Глубокоуважаемые Монтекки,
Мальчик и девочка - ваши дети,
В мире прославили вас навеки!
Не родовитость и не заслуги,
Не звонкое злато, не острые шпаги,
Не славные предки, не верные слуги,
А любовь, исполненная отваги.
Вас прославила вовсе другая победа,
Другая мера, цена другая.. .
Или все-таки тот, кто об этом поведал,
Безвестный поэт из туманного края?
Хотя говорят, что того поэта
Вообще на земле никогда не бывало.. .
Но ведь был же Ромео, была Джульетта,
Страсть, полная трепета и накала.
И так Ромео пылок и нежен,
Так растворилась в любви Джульетта,
Что жил на свете Шекспир или не жил,
Честное слово, не важно и это!
Мир добрый, жестокий, нежный, кровавый,
Залитый слезами и лунным светом,
Поэт не ждет ни богатства, ни славы,
Он просто не может молчать об этом.
Ни о чем с человечеством не условясь,
Ничего не спросив у грядущих столетий,
Он просто живет и живет, как повесть,
Которой печальнее нет на свете.
Так написала Маргарита Алигер.
И я с ней согласна. А Вы?
присядь в сизо там тебе скажут что пушкин не писал капитанскую дочь
"есть мнение" а пруфа нет, так что не согласен.
Он их не писал – он их напечатал. В доме Шекспира, куда водят туристов, нет ни чернил, ни бумаги.
А всё очень просто: у Шекспира была Любовь, прекрасная Муза и Волшебная Палочка-Выручалочка.
Людей, условно, можно поделить на : тех, кто играет в футбол; тех, кто его смотрят и о нём говорят; тех, кому он безразличен, но они всё равно про него слышали.
Вы спросите у меня: «А причём тут футбол? »
Я отвечу вам: «А причём тут Шекспир, театр, Мандельштам и Венецианская баута? Всё для того, чтобы вы смотрел, слушали, читали и было о чём поговорить» .
* * *
Мне жалко, что теперь зима
И комаров не слышно в доме.
Но ты напомнила сама
О легкомысленной соломе.
Стрекозы вьются в синеве,
И ласточкой кружится мода,
Корзиночка на голове
Или напыщенная ода?
Советовать я не берусь,
И бесполезны отговорки,
Но взбитых сливок вечен вкус
И запах апельсинной корки.
Ты все толкуешь наобум,
От этого ничуть не хуже,
Что делать, самый нежный ум
Весь помещается снаружи.
И ты пытаешься желток
Взбивать рассерженною ложкой.
Он побелел, он изнемог,
И все-таки еще немножко.
И право, не твоя вина,
Зачем оценки и изнанки?
Ты как нарочно создана
Для комедийной перебранки.
В тебе всё дразнит, всё поет,
Как итальянская рулада.
И маленький вишневый рот
Сухого просит винограда.
Так не старайся быть умней,
В тебе всё прихоть, всё минута.
И тень от шапочки твоей —
Венецианская баута. (С)
С наступающим Новогодним Праздником :
А всё очень просто: у Шекспира была Любовь, прекрасная Муза и Волшебная Палочка-Выручалочка.

Людей, условно, можно поделить на : тех, кто играет в футбол; тех, кто его смотрят и о нём говорят; тех, кому он безразличен, но они всё равно про него слышали.
Вы спросите у меня: «А причём тут футбол? »
Я отвечу вам: «А причём тут Шекспир, театр, Мандельштам и Венецианская баута? Всё для того, чтобы вы смотрел, слушали, читали и было о чём поговорить» .
* * *
Мне жалко, что теперь зима
И комаров не слышно в доме.
Но ты напомнила сама
О легкомысленной соломе.
Стрекозы вьются в синеве,
И ласточкой кружится мода,
Корзиночка на голове
Или напыщенная ода?
Советовать я не берусь,
И бесполезны отговорки,
Но взбитых сливок вечен вкус
И запах апельсинной корки.
Ты все толкуешь наобум,
От этого ничуть не хуже,
Что делать, самый нежный ум
Весь помещается снаружи.
И ты пытаешься желток
Взбивать рассерженною ложкой.
Он побелел, он изнемог,
И все-таки еще немножко.
И право, не твоя вина,
Зачем оценки и изнанки?
Ты как нарочно создана
Для комедийной перебранки.
В тебе всё дразнит, всё поет,
Как итальянская рулада.
И маленький вишневый рот
Сухого просит винограда.
Так не старайся быть умней,
В тебе всё прихоть, всё минута.
И тень от шапочки твоей —
Венецианская баута. (С)
С наступающим Новогодним Праздником :
Похожие вопросы
- Почему у Шекспира большенство пьесы с плохим концом?
- Какого Ваше мнение о Кабанове?Из пьесы "Гроза"
- Почему Чехов все свои пьесы называл комедиями, ведь они скорее всего трагедии?
- Мнение :басни С. Михалкова" поучительные, но не поучающие". Согласны?
- В чем, по мнению Ю. Лотмана, заключалось «поэтическое косноязычие» Андрея Белого? Согласны ли вы с таким определением? +
- Хотелось бы знать мнение общесва о своём творчестве)) Приветствую любую критику (Стих)
- Как перестать бояться мнения пользователей о своём творчестве
- Хочу услышать ваше мнение по поводу своего стихотворения:
- Вопрос знатокам Шекспира: соответствует ли фильм "Ромео и Джульетта" пьесе? Когда он вышел в 197... г., было много +
- Почему пьесы Шекспира актуальны и и сейчас?