Литература
Помогите пожалуйста! Очень нужен анализ баллады Янки Сипакова "Каханне"!
Очень срочно! Анализ должен быть небольшого размера, ко вторнику. Заранее огромное спасибо)
он писал об этом.. .
любовь От любви до любви, \ Между скромниц и шлюх, \ Он и стражник, и пленник – Кербер, Гарм и Сиррух\ От забвенья к забвенью, как вечный еврей\ Где-то здесь его путь. Жизнь цепочкой на грудь. \ Между этой и той. Кто он, Мистер Никто? \ Но хоронят себя в его мутных глазах\ Свет любви, Тьма надежды и памяти Мгла\ От себя до себя, Он – Никто, Он – Никак. Константин Дмитриенко 2001 ЛИМБ
любовь От любви моей ничего не осталось, \ Кроме снов и слёз. \ От любви твоей никому не досталось\ Ничего всерьёз. Вера БАЕВА
ЛЮБОВЬ От любви я всю жизнь забыл. \Вот я болен стал п уныл. \Как уйти от тебя, — нет сил. \Мне мир не мил. \Мучаюсь я, фиалка моя, песнь соловья!. \Поразил меня образ тной. Слышу твой голос — сам не свой. НАГАШ ОВНАТАН. Перевод С. Спасского МОЯ ВОЗЛЮБЛЕННАЯ
ЛЮБОВЬ От любви я всю жизнь забыл. \Вот я болен стал п уныл. \Как уйти от тебя, — нет сил. \Мне мир не мил. \Мучаюсь я, фиалка моя, песнь соловья!. \Поразил меня образ тной. Слышу твой голос — сам не свой. НАГАШ ОВНАТАН. Перевод С. Спасского МОЯ ВОЗЛЮБЛЕННАЯ
ЛЮБОВЬ От любви, меня пленившей, ум и разум я утратил, — Душу страстью опьянивший хмель мой и услада, где ты? Хафиз Хорезми. Перевод Сергея Иванова
Любовь От Пастернака и до Овидия поэт и собака - любовь в чистом виде. Андрей Вознесенский
ЛЮБОВЬ От прощанья до прощенья\Нам еще о многом помнить, \В лабиринтах чьих-то комнат\На неверный свет лететь. \Пусть взойдут другие лица, \Чтоб простить и вновь проститься. \Пусть любовь пошлет нам утро, \И февраль пошлет метель. Валентина Гиндлер БАРДЫ РУ От прощанья до прощенья... "
Любовь от себя никого не отпустит, \Hад каждым окошком поют соловьи. \Любовь никогда не бывает без грусти, \Hо это приятней, чем грусть без любви. Евгений Долматовский Все стало вокруг голубым и зеленым,
Любовь От страданий любви исцеления нет никому. Сам Иса не излечит недуга — придет и уйдет. Юсуф Наби. Перевод А. Шараповой
ЛЮБОВЬ От тебя\До меня - много тысяч шагов\И не сказанных слов, \Как я это терплю? \Люблю. Галина Брусницына БАРДЫ РУ Весна. Песенка - ожидание
Любовь От этого любовного коварства\ И спасенья вымышленных бед\ Я заболел не в шутку и лекарства\ Горчайшие глотал себе во вред. Уильям Шекспир. Перевод С. Маршака
Любовь Отвергшим любовь нет цветенья. В душе их пустой Все мертво, безжизненно, как сухостой. «Священный курал» . Перевод А. Ибрагимова
Любовь ответственна. А если не она, \То что ж ответственно на этом свете: \Призванье? Долг? Работа? Дружба? Дети? \Нет, все они, соединясь, сполна\Ушли в нее, как в море, без остатка, \Они любовью все поглощены, \Они невыразительно-бледны\Без любящего сердца и сильны\Его ревнивой силой. Молвить кратко: Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
Любовь ответственна. А если не она, \То что ж ответственно на этом свете: \Призванье? Долг? Работа? Дружба? Дети? \Нет, все они, соединясь, сполна\Ушли в нее, как в море, без остатка, \Они любовью все поглощены, \Они невыразительно-бледны\Без любящего сердца и сильны\Его ревнивой силой. Молвить кратко: Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
ЛЮБОВЬ Ответственность ее так велика, \Что ни судьба, ни служба, ни строка\Не обойдутся без ее вниманья. Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
ЛЮБОВЬ Ответственность ее так велика, \Что ни судьба, ни служба, ни строка\Не обойдутся без ее вниманья. Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
Любовь Отдать тебе любовь? \\Отдай. \\Она в грязи. \\Отдай в грязи. Роберт Рождественский
ЛЮБОВЬ Отстаньте! Показать любовь - \ не тычьте пальцем в двойню \ соприкасающихся лбов.. . \ Висконти в «Гибели богов» \ устраивает бойню. Алексей Пурин АПОСТЕРИОРИ 1994-1995
ЛЮБОВЬ Отстаньте! Показать любовь –\ не тычьте пальцем в двойню\ соприкасающихся лбов... \ Висконти в "Гибели богов"\ устраивает бойню. \ И каждое из этих тел, \ изъеденных сознаньем, –\ могло б! А ты
любовь От любви до любви, \ Между скромниц и шлюх, \ Он и стражник, и пленник – Кербер, Гарм и Сиррух\ От забвенья к забвенью, как вечный еврей\ Где-то здесь его путь. Жизнь цепочкой на грудь. \ Между этой и той. Кто он, Мистер Никто? \ Но хоронят себя в его мутных глазах\ Свет любви, Тьма надежды и памяти Мгла\ От себя до себя, Он – Никто, Он – Никак. Константин Дмитриенко 2001 ЛИМБ
любовь От любви моей ничего не осталось, \ Кроме снов и слёз. \ От любви твоей никому не досталось\ Ничего всерьёз. Вера БАЕВА
ЛЮБОВЬ От любви я всю жизнь забыл. \Вот я болен стал п уныл. \Как уйти от тебя, — нет сил. \Мне мир не мил. \Мучаюсь я, фиалка моя, песнь соловья!. \Поразил меня образ тной. Слышу твой голос — сам не свой. НАГАШ ОВНАТАН. Перевод С. Спасского МОЯ ВОЗЛЮБЛЕННАЯ
ЛЮБОВЬ От любви я всю жизнь забыл. \Вот я болен стал п уныл. \Как уйти от тебя, — нет сил. \Мне мир не мил. \Мучаюсь я, фиалка моя, песнь соловья!. \Поразил меня образ тной. Слышу твой голос — сам не свой. НАГАШ ОВНАТАН. Перевод С. Спасского МОЯ ВОЗЛЮБЛЕННАЯ
ЛЮБОВЬ От любви, меня пленившей, ум и разум я утратил, — Душу страстью опьянивший хмель мой и услада, где ты? Хафиз Хорезми. Перевод Сергея Иванова
Любовь От Пастернака и до Овидия поэт и собака - любовь в чистом виде. Андрей Вознесенский
ЛЮБОВЬ От прощанья до прощенья\Нам еще о многом помнить, \В лабиринтах чьих-то комнат\На неверный свет лететь. \Пусть взойдут другие лица, \Чтоб простить и вновь проститься. \Пусть любовь пошлет нам утро, \И февраль пошлет метель. Валентина Гиндлер БАРДЫ РУ От прощанья до прощенья... "
Любовь от себя никого не отпустит, \Hад каждым окошком поют соловьи. \Любовь никогда не бывает без грусти, \Hо это приятней, чем грусть без любви. Евгений Долматовский Все стало вокруг голубым и зеленым,
Любовь От страданий любви исцеления нет никому. Сам Иса не излечит недуга — придет и уйдет. Юсуф Наби. Перевод А. Шараповой
ЛЮБОВЬ От тебя\До меня - много тысяч шагов\И не сказанных слов, \Как я это терплю? \Люблю. Галина Брусницына БАРДЫ РУ Весна. Песенка - ожидание
Любовь От этого любовного коварства\ И спасенья вымышленных бед\ Я заболел не в шутку и лекарства\ Горчайшие глотал себе во вред. Уильям Шекспир. Перевод С. Маршака
Любовь Отвергшим любовь нет цветенья. В душе их пустой Все мертво, безжизненно, как сухостой. «Священный курал» . Перевод А. Ибрагимова
Любовь ответственна. А если не она, \То что ж ответственно на этом свете: \Призванье? Долг? Работа? Дружба? Дети? \Нет, все они, соединясь, сполна\Ушли в нее, как в море, без остатка, \Они любовью все поглощены, \Они невыразительно-бледны\Без любящего сердца и сильны\Его ревнивой силой. Молвить кратко: Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
Любовь ответственна. А если не она, \То что ж ответственно на этом свете: \Призванье? Долг? Работа? Дружба? Дети? \Нет, все они, соединясь, сполна\Ушли в нее, как в море, без остатка, \Они любовью все поглощены, \Они невыразительно-бледны\Без любящего сердца и сильны\Его ревнивой силой. Молвить кратко: Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
ЛЮБОВЬ Ответственность ее так велика, \Что ни судьба, ни служба, ни строка\Не обойдутся без ее вниманья. Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
ЛЮБОВЬ Ответственность ее так велика, \Что ни судьба, ни служба, ни строка\Не обойдутся без ее вниманья. Лев Озеров 1964 Любовь ответственна. А если не она,
Любовь Отдать тебе любовь? \\Отдай. \\Она в грязи. \\Отдай в грязи. Роберт Рождественский
ЛЮБОВЬ Отстаньте! Показать любовь - \ не тычьте пальцем в двойню \ соприкасающихся лбов.. . \ Висконти в «Гибели богов» \ устраивает бойню. Алексей Пурин АПОСТЕРИОРИ 1994-1995
ЛЮБОВЬ Отстаньте! Показать любовь –\ не тычьте пальцем в двойню\ соприкасающихся лбов... \ Висконти в "Гибели богов"\ устраивает бойню. \ И каждое из этих тел, \ изъеденных сознаньем, –\ могло б! А ты
Похожие вопросы
- Помогите пожалуйста! Срочно нужен анализ стихотворения Ахматовой "перед весной бывали дни такие".Буду очень благодарна..
- Помогите пожалуйста, очень надо) Анализ стихотворения Родина М. Ю. Лермонтова
- Напишите пожалуйста! Очень нужен анализ стихотворения Мандельштама "Заснула чернь... ". пожалуйста как можно по подробнее
- Люди, помогите пожалуйста! Срочно нужен анализ стихотворения пушкина и. и пущину
- Помогите, пожалуйста! Срочно! Нужен анализ стихотворения "Смерть Поэта" Заранее, спасибо!
- помогите пожалуйста!!! очень надо Анализ "Плач Ярославны с точки зрения фольклорных средств" ..."Слово о полку Игореве"
- Помогите, пожалуйста! Очень нужны стихи о вреде курения, наркотиков, алкоголя и прочих вредных привычек.
- Какие фрагменты "Василия Теркина"посвящены бытовым подробностям жизни на войне? помогите пожалуйста очень нужен ответ!
- помогите пожалуйста)) ) Очень нужен трогательный стишок о детях-сирот
- Помогите, пожалуйста, очень нужны красивые, лаконичные цитаты о смысле жизни ( писателей, философоф), Может быть