Литература
придумайте детективную историю... на любую тему_
Я увидела как доме напротив из окна валил дым, подбежав к дому я увидела собаку лающую на окно объятое пламенем. Я ринулась к двери но собака мне перегородила дорогу истошно скалясь на меня... из окна послышались душераздирающие крики... я отошла, потому как вот вот и дом мог рухнуть... так и произошло, и под шум подъезжающей полиции он сложился как карточный домик.... я оглянулась... собаки нигде не было
даже в стихах.. .
детектив осень лето ли весна\ тем смущенней улыбнись\ что тебе давно ясна\ цепь загадочных убийств\ что какой на этот раз\ \ из безглазых январей\ точно пьяный фортинбрас\ колобродит у дверей\ так закручен детектив\ что лишь дело за зимой\ прокряхтеть свое ахти\ над тобою надо мной Аркадий Штыпель Из сборника «В гостях у Евклида» 2002 Поэма без поэта
ДЕТЕКТИВ Все просто, как в книге, где с первых страниц понятно: убийца — дворецкий. \ Кончается лето, конечно, ничем, качаются ели в лесу. Ты пристально \ смотришь на небо и птиц, усевшись в траве по-турецки, и нет суматохи, и \ нет мелочей, и осень уже на носу. Рахман Кусимов ЗИНЗИВЕР № 1—2 (7—8) (2007) ЛЕТНЕЕ БАНАЛЬНОЕ
детектив Жора и Аркадий Вайнер! \ Вам салям алейкум, пусть\ Мы знакомы с вами втайне, -\ Кодекс знаем наизусть. Владимир Высоцкий. 1980 Письмо торговца ташкентскими фруктами с центрального рынка
ДЕТЕКТИВ Но только английский хорош детектив. \ И только французские сладки духи, \ И дух эссеистики все еще жив. \ И глубокомыслен немецкий мотив. \ И русские благословенны стихи. Александр Кушнер «Новый Мир» 2008, №1 Но только английский хорош детектив.
детектив.. . я перевожу сейчас детектив\ для журнала иностранная литература\ это детектив для новой серии\ приложений к этому журналу\ которая называется по-моему\ "книга в дорогу"\ у меня такое ощущение\ что я состою сейчас\ на службе у буржуазии Кирилл Медведев Из книги "Всё плохо"2000
детективЛюблю толковый детектив! \Где рыщет ловкий коллектив\Сыскменов! Где лежит, шикарен, \На нежном бархате — алмаз, \В лучах, — как в иглах дикобраз\Или как палица с шипами.. . Новелла Матвеева
детективМоре сдержанно камни ворочает, \их до берега не докатив. \Я надеюсь, что книга хорошая —\не какой-нибудь там детектив. Евгений Евтушенко ПАРУСА \\ Памяти К. Чуковского 1969
Детективное зрелище —\ ворох сопливых рубашек, \ Недопитая кружка со спиртом, \ поставленная напоказ. Михаил Юпп. "У Голубой лагуны". Том 2Б. СШИБ
Детектив-телепат его выманил \из потустороннего Da Sein’а, \и его взмыленное экс-тело \присягнуло органами осязанья, \что и та, и эта реальность - \только отсутствия форзацы, \твоего отсутствия, Герника, \я б скривился в пике абзаца. Дмитрий Голынко
ДЕТЕКТИВЫ я перевожу сейчас детектив\ для журнала иностранная литература\ это детектив для новой серии\ приложений к этому журналу\ которая называется по-моему\ "книга в дорогу"\ у меня такое ощущение\ что я состою сейчас\ на службе у буржуазии\ этот детектив написал джон ридли\ американский писатель негр\ ему 32 года Кирилл Медведев Из книги «ВСЁ ПЛОХО» 2000 мне надоело переводить
детективы Кто сладок был, тот станет кисл, \ и пешек маленький народец\ с огромной шашкой наголо\ взахлеб читает Буало, \ и пышет жаром иноходец, \ а ты, проклятый инородец, \ готовишь для него узду Светлана Кекова Из сборника «Стихи о пространстве и времени» 1995 ШАХМАТHАЯ СЮИТА 1985
ДЕТЕКТИВЫ Ну дальше, как обычно в детективах, \Не выясняя истинных мотивов, \Забрали, обыскали, посадили, \И, между делом внешность повредили. Игорь Байков БАРДЫ РУ Размышления в стиле "вестерн"
детективы У детективов хмурый вид и мрачный нрав, \ Характер наш достоин укоризны, -\ Имеем дело с попираньем прав\ И только с темной стороною нашей жизни. Владимир Высоцкий 1968 Песня Геращенко
детектив осень лето ли весна\ тем смущенней улыбнись\ что тебе давно ясна\ цепь загадочных убийств\ что какой на этот раз\ \ из безглазых январей\ точно пьяный фортинбрас\ колобродит у дверей\ так закручен детектив\ что лишь дело за зимой\ прокряхтеть свое ахти\ над тобою надо мной Аркадий Штыпель Из сборника «В гостях у Евклида» 2002 Поэма без поэта
ДЕТЕКТИВ Все просто, как в книге, где с первых страниц понятно: убийца — дворецкий. \ Кончается лето, конечно, ничем, качаются ели в лесу. Ты пристально \ смотришь на небо и птиц, усевшись в траве по-турецки, и нет суматохи, и \ нет мелочей, и осень уже на носу. Рахман Кусимов ЗИНЗИВЕР № 1—2 (7—8) (2007) ЛЕТНЕЕ БАНАЛЬНОЕ
детектив Жора и Аркадий Вайнер! \ Вам салям алейкум, пусть\ Мы знакомы с вами втайне, -\ Кодекс знаем наизусть. Владимир Высоцкий. 1980 Письмо торговца ташкентскими фруктами с центрального рынка
ДЕТЕКТИВ Но только английский хорош детектив. \ И только французские сладки духи, \ И дух эссеистики все еще жив. \ И глубокомыслен немецкий мотив. \ И русские благословенны стихи. Александр Кушнер «Новый Мир» 2008, №1 Но только английский хорош детектив.
детектив.. . я перевожу сейчас детектив\ для журнала иностранная литература\ это детектив для новой серии\ приложений к этому журналу\ которая называется по-моему\ "книга в дорогу"\ у меня такое ощущение\ что я состою сейчас\ на службе у буржуазии Кирилл Медведев Из книги "Всё плохо"2000
детективЛюблю толковый детектив! \Где рыщет ловкий коллектив\Сыскменов! Где лежит, шикарен, \На нежном бархате — алмаз, \В лучах, — как в иглах дикобраз\Или как палица с шипами.. . Новелла Матвеева
детективМоре сдержанно камни ворочает, \их до берега не докатив. \Я надеюсь, что книга хорошая —\не какой-нибудь там детектив. Евгений Евтушенко ПАРУСА \\ Памяти К. Чуковского 1969
Детективное зрелище —\ ворох сопливых рубашек, \ Недопитая кружка со спиртом, \ поставленная напоказ. Михаил Юпп. "У Голубой лагуны". Том 2Б. СШИБ
Детектив-телепат его выманил \из потустороннего Da Sein’а, \и его взмыленное экс-тело \присягнуло органами осязанья, \что и та, и эта реальность - \только отсутствия форзацы, \твоего отсутствия, Герника, \я б скривился в пике абзаца. Дмитрий Голынко
ДЕТЕКТИВЫ я перевожу сейчас детектив\ для журнала иностранная литература\ это детектив для новой серии\ приложений к этому журналу\ которая называется по-моему\ "книга в дорогу"\ у меня такое ощущение\ что я состою сейчас\ на службе у буржуазии\ этот детектив написал джон ридли\ американский писатель негр\ ему 32 года Кирилл Медведев Из книги «ВСЁ ПЛОХО» 2000 мне надоело переводить
детективы Кто сладок был, тот станет кисл, \ и пешек маленький народец\ с огромной шашкой наголо\ взахлеб читает Буало, \ и пышет жаром иноходец, \ а ты, проклятый инородец, \ готовишь для него узду Светлана Кекова Из сборника «Стихи о пространстве и времени» 1995 ШАХМАТHАЯ СЮИТА 1985
ДЕТЕКТИВЫ Ну дальше, как обычно в детективах, \Не выясняя истинных мотивов, \Забрали, обыскали, посадили, \И, между делом внешность повредили. Игорь Байков БАРДЫ РУ Размышления в стиле "вестерн"
детективы У детективов хмурый вид и мрачный нрав, \ Характер наш достоин укоризны, -\ Имеем дело с попираньем прав\ И только с темной стороною нашей жизни. Владимир Высоцкий 1968 Песня Геращенко
Похожие вопросы
- Истинным любителям детективов. Детективная история …
- Вы может подарить мне первую строчку для стихотворения? Сможете придумать? Только свою, тема любая.
- Надо придумать сатирический рассказ на любую тему из школьной жизни в стиле Зощенко. СРОЧНО. ОЧЕНЬ ПОМОЖЕТЕ
- Что лучше: детективная история, мистика, фантастика или сказка?
- Можете придумать сюжет истории про маленькую девочку, бе. Надо рассказать про то что она достигла мново... Пожалуйтса!!!
- В предисловии к детективному роману "Тайна Красного Дома" Алан Милн пишет (см. внутри) . Согласны ли вы с ним?
- Кто из современных авторов детективного жанра войдёт историю русской литературы и почему?
- придумайте пожалста какой-нить стих. . на любую тему) ) оч нужно))
- Почему детективные романы Агаты Кристи с её ограниченным словарным запасом стали всемирно популярными?
- Порекомендуйте захватывающую книгу. ТОлько НЕ любовную, Не детективную и НЕ фентези.